Английский - русский
Перевод слова Thing
Вариант перевода Существо

Примеры в контексте "Thing - Существо"

Примеры: Thing - Существо
He has to be, otherwise this thing would split him apart. Он должен быть, иначе это существо раскололо бы его на части.
This thing inside me, it starts to claw its way out as soon as you leave. Это существо внутри меня, как только ты уходишь, оно начинает выбираться наружу.
The thing that killed Victor came back. Существо, убившее Виктора, вернулось.
Unmanned probes can give us the information we need to destroy this thing, if it can be destroyed. Зонды предоставят нам всю информацию, необходимую, чтобы уничтожить это существо, если это возможно.
The only way to catch that thing is to trap it in here. Единственный способ поймать это существо - запереть его здесь.
What if this thing took you, too? Что, если бы это существо забрало бы и тебя?
Her fire team got killed by a thing on Ganymede that wasn't wearing a vac suit. Её отделение убило существо без скафандра на Ганимеде.
I'm a simpering little needy thing. Я знаю, знаю, я глупое, маленькое, бедное существо.
Dax may give us a way to track this thing. Быть может, Дакс удастся найти способ отследить это существо.
There was this thing, Doctor, this alien, with this head... Было существо, Доктор, инопланетянин с головой как...
I don't want to know what this thing has to say. Я не хочу знать, что это существо там.
This thing is aggravated by the fact that I'm here. Существо недовольно, что я здесь.
I'm trying to find some kind of reason this thing would pick you after haunting her. Я хочу понять, почему это существо выбрало тебя после охоты на нее.
The thing screamed in pain, yelled in fear. Существо кричало от боли, вопило от ужаса.
I'm guessing this thing is about ten feet. Судя по всему, это существо 10 футов в высоту.
You're going a long way to protect this thing. Ты так стараешься защитить это существо.
The horse is a living thing and it's... Лошадь это живое существо и ее...
You are the scariest thing in the world. Ты самое страшное существо в мире.
I could feel it like a living thing inside of me. Я чувствовал ее как живое существо внутри меня.
Delightful little creature, if you like that sort of thing. Прелестное существо, если это то, что вам нравится...
To the most mysterious thing in London. За самое таинственное существо в Лондоне...
It was a living, breathing thing. Это было живое, дышащее существо.
If that thing wants in, it's getting in. Если это существо захочет войти - оно войдёт.
Look, this thing might be a threat to Pixie Hollow. Послушай, это существо может угрожать Долине фей.
He is the most un-poetical thing in existence. Он - самое непоэтическое существо на свете.