The thing controlling it projects life into it. |
Существо, что контролирует их, наделяет их жизнью. |
One look at the creature she has become would turn any living thing to stone. |
Чтобы от одного её взгляда любое живое существо... превращалось в камень. |
It was supposed to be a thing of beauty... not this abomination. |
Существо должно было быть красивым, а не мерзким. |
To a thing like me, a thing like you, well... |
Сравнивая существо вроде меня, и существо вроде тебя, ну... |
Driven, like Percival, to find a thing most rare. |
Ведомый, словно Парцефаль, чтобы найти еще более редкое существо. |
If that thing was moving inside of her, she would have probably felt that. |
Если бы такое существо внутри нее зашевелилось, она бы, скорее всего, это почувствовала. |
Getting this thing on board was a risk, and we knew it from the beginning. |
Мы с самого начала знали, что брать на борт это существо рискованно. |
You think that he created that thing? |
Вы думаете, это он создал то существо? |
I believe they may be the link I need to track down whoever made that thing. |
Я думаю, они могут привести меня к тому, кто создал это существо. |
Every living thing wants to survive, captain. |
Любое живое существо стремиться выжить, капитан. |
That means it would destroy any living thing in a split second. |
Он в одно мгновение уничтожит любое живое существо. |
This is Charlotte. Mexican police found a furry thing... |
Мексиканская полиция обнаружила маленькое мохнатое существо... |
And to work out how a living thing could produce electricity, he decided to make his own artificial fish. |
Для того, чтобы разобраться, каким образом живое существо производит электричество, он решил создать собственную искусственную рыбу. |
That thing we've been fighting, it's something else. |
Это существо, с которым мы сражались, что-то другое. |
The thing that pulled us out... was a monster. |
Существо, что нас вытащило... было монстром. |
I hate to see the poor thing suffer. |
Ненавижу видеть, как страдает маленькое существо. |
When man moved out into the galaxy, that thing must have moved with him. |
Когда человечество открыло галактики, это существо отправилось с ним. |
All my life, I wanted to see this thing. |
Всю жизнь я хотел увидеть это существо. |
When Inari... that thing... brought me ice cream... |
Когда Инари... это существо... принесло мне мороженное... |
If this thing intended to kill us... |
Если это существо намеревалось убить нас... |
I could've killed that thing if I had fired soon enough the first time. |
Я мог убить то существо, если бы выстрелил вовремя. |
We already know this thing has destroyed three civilizations, perhaps more. |
Нам известно, что это существо уже уничтожило три цивилизации, - а то и больше. |
The thing you spent our final resources on. |
Существо, на которое ты потратила наши последние ресурсы. |
That creature, that rotting thing is a living, breathing coagulation of human evil. |
Это существо, это гнилое создание - самый настоящий живой сгусток человеческого зла. |
This thing, this creature, seems to feed on energy. |
Это... это существо, кажется, оно питается энергией. |