| Especially if that thing means what you think it does. | Особенно, если это существо действительно является тем, чем ты его подозреваешь. |
| Donna, that thing couldn't help itself. | Донна, это существо не могло ничего с собой поделать. |
| That thing isn't your brother anymore. | Это существо уже не твой брат. |
| Don't even think about going after that thing alone. | Даже не думай одной охотиться на это существо. |
| This man will not stop until he has destroyed every living thing on this island. | И этот человек не остановится, пока не сотрет с лица земли Каждое живое существо на этом острове. |
| I assure you no living thing has entered these caves in thousands of years. | Я уверяю вас, ни одно живое существо не входило в эти пещеры тысячи лет. Да, сэр. |
| You don't know what this thing did to my family. | Ты не знаешь, что это существо сделало с моей семьей. |
| I will destroy every living thing in this galaxy, including you, all at once. | € уничтожу каждое живое существо в этой галактике, включа€ теб€. |
| 'Cause you wanted to find the thing that killed mom. | Потому что ты хотел найти то существо, которое убило маму. |
| More like give us the manpower that we need to find this thing. | Скорее, предоставит нам необходимые человеческие ресурсы, чтобы найти это существо. |
| I opened it and then this - this thing rushed out. | Я ее открыла, а затем оттуда выскочило это существо. |
| A man that would steal food from a friend is the smallest thing in the world. | Человек, который крадет еду у друга - самое жалкое существо на свете. |
| We've got to get this thing before it grabs the last one. | Мы должны убить это существо, пока оно не убило третьего человека. |
| Your mom destroyed herself going after the thing. | Ваша мама уничтожила себя, чтобы убрать это существо. |
| Well, every living thing has DNA. | Ну, каждое живое существо имеет ДНК. |
| Excuse me, that thing doesn't look so fantastic. | Извините. Это существо не выглядит так уж чудесно. |
| I'm telling you that that thing upstairs isn't my daughter. | Говорю вам, это существо наверху - не моя дочь. |
| This thing has... been inside our homes, with our children. | Это существо... обитало в наших домах, общалось с нашими детьми. |
| It was, you saw that other thing, too. | Нет, ты тоже видела то, другое существо. |
| I'm still turning into that thing, so... | Я продолжаю превращаться в это существо, так что... |
| You're the most beautiful and wonderful thing in the world... | Ты самое прекрасное и удивительное существо в мире... |
| They used their sciences to make the city into a living thing. | Они использовали свои науки, чтобы превратить город в живое существо. |
| It used me to get here. I brought this thing here. | Оно воспользовалось мной, чтобы я привезла это существо с собой. |
| When Jenny and I saw that thing in the woods... | Когда мы с Дженни увидели в лесу то существо... |
| How you just stood there while that thing circled you, and did nothing. | Как вы просто стояли на месте, когда это существо ходило вокруг вас, и ничего не делали. |