I'll send the tape on Thursday. |
Я пошлю запись в четверг. |
The tape is out. |
Запись будет изъята из дела. |
You think you'd want a tape of this? |
Хочешь себе эту запись? |
This tape belongs to the FBI, |
Эта запись принадлежит ФБР, |
Got the tape from March 25. |
Нашла запись от 25 марта. |
It's a tape for dad. |
Это запись для папы. |
That tape has no probative value. |
Эта запись не является доказательством. |
Play the tape, let's have a look. |
Включайте запись, и посмотрим. |
They have a tape. |
У них есть запись. |
This is all... a tape recording. |
Это все... Магнитофонная запись. |
The confession tape - now. |
Запись признания... живо! |
Would you like to see the tape? |
Вы хотели бы посмотреть запись? |
I have the tape. |
У меня есть запись. |
We reviewed the tape from visitors' day. |
Мы просмотрели запись Дня посещений. |
I have to see that tape from the Mini-Mart. No, you don't. |
Мне нужно увидеть ту запись из мини-маркета. |
All I'll say about that tape, is it was made and distributed without my knowledge. |
Запись была сделана и разослана без моего ведома. |
I want interrogation tape on him and Wallowski and any other Nine-Sixes. |
Я хочу запись допроса с ним и Валловски и остальными членами "69". |
I think to leave your specially edited tape lying around was careless. |
Было крайне беспечно с вашей стороны, не спрятать специально подготовленную запись. |
Cross-check this tape against Wicks and hold any intersects. |
Теперь сверьте эту запись с послужным списком Уикса. |
Now, the tape starts with you joking |
Запись начинается с вашей шутки про женщину, не так ли? |
To do what's on that tape, he's not a well-adjusted human being. |
Такую запись мог сделать только неадекватный человек. |
Whoever finds this, the camera holding... but please try them to reach this tape it. |
Прошу вас, свяжитесь с моими родителями и отдайте им эту запись. |
For all we know, Flora, this impressionable child, may have seen that tape and built false memories around it. |
Как мы знаем, Флора, этот впечатлительный ребёнок, могла увидеть запись. |
HATHAWAY: McLennan stopped the tape and wrote the arrest off as No Further Action. |
МакЛеннан остановила запись, и списала арест, Ввиду Отсутствия Состава Преступления. |
And this is my first tape recording to you, my brave and amazin' husband Mac Conway, while you're over there fighting for our country. |
Это моя первая запись для тебя, мой храбрый и удивительный муж, Мак Конуэй. |