Английский - русский
Перевод слова Tape
Вариант перевода Запись

Примеры в контексте "Tape - Запись"

Примеры: Tape - Запись
Jeff Triplett, overruled his police department and released the 911 tape to the press. Джефф Триплетт, надавил на свой департамент полиции и заставил его обнародовать прессе запись звонка в 911.
Well, I've seen tape on you and I would recognize that sidearm anywhere. Но я видела запись вашей игры, и везде узнаю этот боковой бросок.
I never dreamed I'd be listening to a tape of you moaning with a White House aide. Я никогда не мечтал о том, что буду слушать запись ваших... стонов с помощницей Белого дома.
Look, you can tell the tape is damaged if you know what you're looking for. Слушайте, можно сказать, что запись повреждена, если знать, на что смотреть.
why don't we turn off the tape? почему бы нам не выключить запись?
The quality is poor, but if we can get a professional tape, Качество плохое, но если мы сделаем профессиональную запись, ...
This is the tape of the search the police gave to the defense. Вот запись поиска, предоставленная полицией защите.
I'd kind of like to watch tape, see if I can figure out where I went wrong with the show tonight. Я бы хотел посмотреть запись сегодняшнего шоу, чтобы понять где я ошибся.
I'm looking at the tape right now, and he has no idea how to light me. Я смотрю его запись сейчас, и он не умеет меня как следует осветить.
You trying to get your hands on Mark Jackson's confession tape? Ты пытаешься заполучить запись признания Марка Джексона?
You know why I like watching this tape? Знаешь, почему я люблю смотреть эту запись?
Just like I listen to myself on A tape that I was singing in the Car on the way over here. Я вот, например, слушал запись своего голоса в машине, по дороге сюда.
I did a little research... and this is a tape I found in the library of the '93 team at nationals. Я покопалась в архивах... и нашла эту запись с общенационального смотра 93 года.
And I don't know if it matters, but as soon as Daniel got him that security tape, - he was all over it. И я не знаю, важно ли это, но как только Дэниел отдал ему запись с камер наблюдения, он сразу же все сделал.
Do you like the tape I made with your husband? Тебе понравилась запись, которую я сделала с твоим мужем?
I don't know how long this tape runs, we might dump out. Я не знаю, сколько идёт запись, можем превысить отведёнку.
So what did you say about Beyoncé before the tape started rolling? Так что вы говорили про Бейонсе до того, как началась запись?
Cary thinks that the tape was fake, cobbled together from other wiretaps, but - I need to be sure. Кэри думает, что запись поддельная, скомпанованная нарезка из других записей, но нам нужно удостовериться.
No. You want Cary to turn on Bishop, you let me check the tape out for myself. Вы хотите, чтобы Кэри сдал Бишопа, дай мне самой проверить запись.
You've got Bobby Douglas in Rikers looking like a fruit loop, and a tape that's privileged. У вас есть Бобби Дуглас в Райкерс, который больше похож на фруктовое пюре, ... и запись, относящяся к врачебной тайне.
So we needed to hide the tape in a place we knew Jimmy would never look. Так что нам надо было спрятать запись там, куда бы Джимии никогда не стал заглядывать.
Why did you tell me to look at the tape? Почему вы сказали мне посмотреть запись?
Now, I saw a tape on the TV in Blackie's office of you playing blackjack the night you and Big Ed went to the casino. Так вот, я видел запись на телевизоре в комнате Блэки - тебя, играющего в блэкджек той ночью, когда вы с Большим Эдом ездили в казино.
When you do find that tape, don't watch it, just bring it straight to me. Когда найдете запись, не смотрите, а сразу же отдайте ее мне.
This tape is a terrorist's backpack, and it's entering the open market of your relationship. Эта запись, как автомобиль, начиненный взрывчаткой, и он въезжает на открытое поле твоих отношений.