| But did you... Leak that tape of us? | Это ты... выложила ту запись? |
| I have no idea, but I'd start rolling tape if I were you. | Не знаю, но на твоем месте я бы начал запись. |
| But, Roy, I am going to find out who leaked that tape. | Но, Рой, я найду того, кто слил эту запись. |
| Get me a tape on all air-to-ground and air-to-air channels, and pipe it through a hotline to me here. | Дайте мне запись всех переговоров земля-воздух и воздух-воздух, и по "горячей линии" передавайте сюда. |
| Even so, the things you said on that tape haunt me every day. | "... но ваша запись преследует меня до сих пор". |
| This is the interview tape from January 26, 1998. | Это запись разговора от 26 января 1998го года. |
| I'll keep the tape running, if you're happy to carry on. | Я не буду прерывать запись, если нравится, продолжай. |
| Get the exit tape from that time of day and hurry up. | Давайте посмотрим запись с камеры выхода на это же время, и побыстрее. |
| We got it all on the security tape, if you just want to watch that. | У нас есть запись грабежа, если только вам хочется посмотреть. |
| That's what the security tape shows. | И это подтверждает запись с камер наблюдения. |
| How long have you had the tape? | Как давно у тебя эта запись? |
| Can you play the bank-robbery tape again? | Можешь запустить еще раз запись с ограблением? |
| There isn't a doubt in my mind that tape was made and released to embarrass me and our government. | Не сомневаюсь в том, что запись была сделана и выложена, для того чтобы смутить меня и наше правительство. |
| Do you really think he was responsible for this tape? | Вы действительно думаете, что он ответственен за запись? |
| So how much did you get for that tape? | Так сколько ты получил за эту запись? |
| Who removed the tape from your radio log? | Тот же, кто удалил запись с радиорегистратора. |
| Then why not hand over the tape? | Почему бы тогда не отдать запись? |
| I mean, did you see the tape at your seventh birthday? | Ты видел запись своего 7-го дня рождения? |
| I'm not sure if the tape we shot is still there | Я не уверен, что наша запись все еще здесь. |
| They think he might have been wearing a wire and that the disappearance might be on a tape in his car. | Они думают, что на нем могла быть прослушка, и что запись исчезновения есть в его машине. |
| Mrs. Forman, what a great idea making a tape to send to Eric in Africa! | Миссис Форман, отличная идея сделать запись и отправить её в Эрику Африку! |
| Look, we already have a team on the way, but I was hoping that you could take a look at the tape. | Слушай, мы уже послали команду, но я наделась, что ты могла бы посмотреть на запись. |
| So you may feel that this tape is not worthy of your full consideration because you're not hearing both sides of it. | Так что можете считать, что эта запись не нуждается в вашем пристальном рассмотрении, потому что вы не сможете услышать обе стороны. |
| I think I've actually still got the tape. | Я думаю, у меня до сих пор есть запись |
| If the tape had been made here, it would have been around at 7 this morning. | Если бы запись делали здесь, то это было бы около 7 утра. |