Английский - русский
Перевод слова Table
Вариант перевода Разбивке

Примеры в контексте "Table - Разбивке"

Примеры: Table - Разбивке
Table 1 presents the posts by grade. В таблице 1 приведены данные о количестве должностей в разбивке по уровням.
Table 3 of the report shows staffing requirements by location. В таблице З доклада данные о кадровых потребностях приведены в разбивке по местам службы.
Table 2 provides summary data by year for preparatory activities within the UNECE secretariat. В таблице 2 в разбивке по годовым периодам приводятся обобщенные данные о подготовительной деятельности в рамках секретариата ЕЭК ООН.
Table 49 Urban rural disparity by level 113 Таблица 49 Различия в охвате образованием городского и сельского населения в разбивке по уровням образования 137
Table 7 shows the distribution of centres by type of educational services offered. В таблице 7 показано распределение центров в разбивке по модулям обучения.
Table 2 reflects the distribution of delayed impact for the biennium 2014-2015, by budget part. В таблице 2 приводятся данные об отсроченных последствиях для бюджета на двухгодичный период 2014 - 2015 годов в разбивке по частям бюджета.
Table 8 provides the distribution of work-months by major categories of activity for the biennium 2010-2011. В таблице 8 приводятся данные о трудозатратах в человеко-месяцах в разбивке по основным категориям деятельности в двухгодичном периоде 2010 - 2011 годов.
Table 2 Distribution of biennial provision for posts by budget part for 2016-2017 Распределение двухгодичных ассигнований на финансирование должностей в разбивке по частям бюджета на 2016 - 2017 годы
Table 1 provides an overview of the structure of the report by section, including demographic variables. В таблице 1 дается общее представление о структуре доклада в разбивке по разделам, включая демографические характеристики.
Table 12 provides a breakdown of the number of engagements and the number of persons engaged in six different categories. В таблице 12 указано количество контрактов и нанятых лиц в разбивке по шести различным категориям.
Table 6 of the report contains a breakdown of the post-related increases and decreases in expenditure due to inflation by duty station. В таблице 6 доклада отражено увеличение или сокращение расходов, связанных с должностями, в результате инфляции в разбивке по местам службы.
Table 1 shows the percentage of general government output in education by type of activity. В таблице 1 приводятся данные о процентной доле объема услуг образования органов государственного управления в разбивке по видам деятельности.
Table 3 summarizes the proposed core budget by programme for the biennium and the expected sources of income. В таблице 3 в сжатом виде показан предлагаемый основной бюджет на двухгодичный период в разбивке по программам и ожидаемые источники поступлений.
Table 1 provides a breakdown of IAPSO procurement activities by product group; Table 2 provides a breakdown by client group. В таблице 1 указаны закупочные мероприятия БМУСЗ в разбивке по категориям продукции; в таблице 2 содержится разбивка по клиентским группам.
Table 26 Electoral register, 2009 38 Table 27 Electorate disaggregated by sector 39 Структура избирателей в разбивке по полу на выборах 2009 года 48
Table 21 in annex 2 includes the breakdown of these figures by housing authority. В таблице 21 приложения 2 эти показатели приведены в разбивке по жилищным органам.
Table 2.1 of the accompanying document shows the information per subregion regarding the availability of specific types of environmental information through the Internet. В таблице 2.1 сопроводительного документа в разбивке по субрегионам отражена информация о наличии конкретных видов экологической информации в Интернете.
Table 2: Overall Performance by Strategic Objective Таблица 2: Общая эффективность деятельности, в разбивке по Стратегическим целям
Table 1.6 Summary of health facility Type by Ownership Таблица 1.6 Сводные данные о медицинских учреждениях в разбивке по виду собственности
Table 1 shows the 2014-2017 integrated resource plan for all cost categories, including for regular resources and for other resources. В таблице 1 показан сводный план ресурсов на 2014-2017 годы в разбивке по всем категориям расходов, включая регулярные и прочие ресурсы.
Table 1: Inventory review experts in 2004 by nominating Party Таблица 1: Эксперты по рассмотрению кадастров в 2004 году в разбивке по Сторонам, выдвинувшим их кандидатуры
Table 1.2: Population structure by gender Таблица 1.2: Структура населения в разбивке по полу
Table 6 presents the total expenditures of the United Nations system for operational activities by major agency or group of agencies. Данные таблицы 6 показывают объем расходов системы Организации Объединенных Наций на оперативную деятельность в разбивке по крупным учреждениям или группам учреждений.
Table 93 below gives the percentages of Brazilian households with radio and television sets, by region. В таблице 93 указана доля домашних хозяйств, имеющих радиоприемники и телевизоры, в разбивке по регионам.
Table 10 shows the girls enrolled at school by level and region. В таблице 10 приводятся данные о числе девочек - учащихся школ в разбивке по уровню образования и регионам.