I'm curious whether either of us can survive separation. |
Интересно, кто-то из нас сможет пережить этот разрыв? |
But if we are all to survive the rising tide of evil, we must overcome the ways of the past. |
Но чтобы пережить нашествие тьмы, мы должны отбросить прошлые предрассудки. |
You know the best way to survive a plane crash? |
Знаешь, как пережить падение самолёта? |
Our relationship's strong enough to survive a little candor. |
Наши отношения достаточно сильны чтобы пережить маленькую откровенность |
When night fell, most of the climbers hunkered down... just hoping to survive the night. |
Когда наступила ночь, большинство восходителей приготовилось к "холодной ночевке", просто надеясь пережить ночь. |
I just have to say, if you can survive all that, |
Я лишь должна сказать, если ты смогла пережить все это, |
To survive so many years then die after the war? |
Пережить столько лет и погибнуть после войны? |
We dispatch a crew to Reno today, have them start digging wells, we'll have all the water we need to survive the Nevada desert. |
Мы сегодня отправляем бригаду в Рино, велим им начинать копать колодцы, у нас будет вся необходимая вода, чтобы пережить пустыню Невада. |
How was Kent able to survive the witch trials unscathed? |
Как Кент смог пережить эти суды невредимым? |
This school could survive a few serial killings, but I really don't think that this university could handle losing me. |
Университет мог бы пережить несколько серийных убийств, но я не думаю, что он выдержит потерю меня. |
But, they'll never survive a solar flare radiation. |
Но они не смогут пережить солнечную радиацию! |
And, follow-up question, can I survive the wax man uprising? |
И следующий за ним вопрос, смогу ли я пережить восстание восковых людей? |
Do you want to survive this, governor? |
Вы хотите это пережить, губернатор? |
I have weakened my father's organization to the point where there is no way that he can survive their onslaught. |
Я ослабила организацию отца так, что он не сможет пережить их бешеной атаки. |
You think a human could survive something that killed one of our own? |
Думаешь человек смог бы пережить то, что убило одного из наших? |
You're right, I need to man up and be strong to survive this trial separation. |
Ты прав, мне нужно взять себя в руки и быть сильным, чтобы пережить испытательное разделение супругов. |
"Can you survive this pressure now?" |
"Ты можешь пережить сейчас это напряжение?" |
Can a family such as ours survive such a prize? |
Может ли наша семья пережить такое везение? |
If you were strong enough to survive such a powerful storm, you must be a very special girl, Dorothy. |
Если тебе хватило сил пережить такой сильный ураган, ты, должно быть, очень необычная девочка, Дороти. |
How the hell am I going to survive against Nisha today? |
Как, черт побери, у меня получится пережить поединок с Нишей сегодня? |
They provide emergency shelter, food, water and medical care to help a population survive a period of emergency. |
Они оказывают неотложную помощь населению, обеспечивая его жильем, продовольствием, водой и медицинским обслуживанием и помогая ему тем самым пережить чрезвычайный период. |
They now face the prospect of enduring a long, cold winter, which is fast approaching, uncertain whether they will survive through it all. |
Теперь перед ними встает перспектива быстро приближающейся долгой и холодной зимы, и неизвестно, смогут ли они пережить эту зиму. |
Institutions should be confident they have examined all the foreseeable events that will cause losses in this range, and are prepared to survive them. |
Учреждения должны быть уверены, что они изучили все известные события, которые вызывают потери в этом диапазоне, и готовы пережить их. |
Aum's mission was not only to spread the word of salvation, but also to survive these End Times. |
Миссия Аум не только в том, что распространять по миру спасение, но также в том, чтобы пережить этот «конец времен». |
Corvus' immortality stems from his weapon, a glaive that when remaining in one piece allows him to survive anything, including being obliterated. |
Бессмертие Корвуса связано с его оружием глефой, которая, оставаясь не сломанной, позволяет ему пережить что угодно, в том числе быть убитым. |