If we survive the day. |
Пережить бы этот день. |
Give us time to survive this tragedy. |
Дай нам пережить эту катастрофу. |
She needs to survive you. |
Она должна пережить свою утрату. |
But it won't survive yours. |
Но может не пережить ваше. |
Can you survive this? |
Сможешь ли ты пережить это? |
It was merely to survive it together. |
Только пережить его вместе. |
Can we survive another fight? |
можем ли мы пережить еще один бой? |
All cannot survive this journey. |
Всем не пережить это путешествие. |
I can survive this place. |
Я могу пережить заключение. |
You can survive this. |
Ты сможешь это пережить. |
Or how else will we survive a war? |
Иначе как нам пережить войну? |
He may not survive the journey. |
Он может не пережить дорогу. |
You could survive an apocalypse down here. |
Здесь можно пережить апокалипсис. |
And you'll survive this. |
И ты смогла пережить это. |
How could she survive that? |
Как бы она смогла пережить это? |
Reptiles like these can survive droughts by effectively hibernating during times of hardship. |
Подобные рептилии могут пережить засуху, оставаясь практически неподвижными. |
We just have to survive Ghost Cheaters and we'll be fine. |
Осталось пережить "Привидений-изменников", и всё путём. |
We can survive half a century's time slippage and a bullet to the heart. |
Мы можем пережить полувековой прыжок во времени и пулю в сердце. |
The only way I could survive letting you go was to imagine you happy. |
Я смогла пережить разлуку с тобой в надежде, что ты счастлив. |
Its bark is exceptionally fire-resistant, allowing it to survive the seasonal fires that naturally sweep across all Fynbos vegetation. |
Кора - огнестойкая, что позволяет виду пережить сезонные пожары, которые естественным образом охватывают всю растительность финбоша. |
Another issue is creating a weather resistant ink that can survive harsh conditions. |
Другая проблема - это производство атмосферостойких красок, которые способны пережить суровые условия. |
They're nobodies... everyday folk hoping to survive your father's reign of terror. |
Они никто, простые люди, надеющиеся пережить господство террора твоего отца. |
Grateful... that we 'vemanagedto survive through all of our... adventures... |
Благодарны за то, что мы всё-таки смогли пережить все наши испытания и неважно, реальными они были или только приснились. |
If time returns to normal, she can't survive. |
Если течение времени придет в норму, я не вижу никакой возможности для нее это пережить. |
They had also infiltrated Sweetville, but learned that they were to be preserved to survive an apocalypse. |
Они также под прикрытием присоединились к общине Свитвилля, где, перед тем как попасть в плен, узнали, что будут законсервированы чтобы пережить апокалипсис. |