| If we survive the day. | Пережить бы этот день. |
| Give us time to survive this tragedy. | Дай нам пережить эту катастрофу. |
| She needs to survive you. | Она должна пережить свою утрату. |
| But it won't survive yours. | Но может не пережить ваше. |
| Can you survive this? | Сможешь ли ты пережить это? |
| It was merely to survive it together. | Только пережить его вместе. |
| Can we survive another fight? | можем ли мы пережить еще один бой? |
| All cannot survive this journey. | Всем не пережить это путешествие. |
| I can survive this place. | Я могу пережить заключение. |
| You can survive this. | Ты сможешь это пережить. |
| Or how else will we survive a war? | Иначе как нам пережить войну? |
| He may not survive the journey. | Он может не пережить дорогу. |
| You could survive an apocalypse down here. | Здесь можно пережить апокалипсис. |
| And you'll survive this. | И ты смогла пережить это. |
| How could she survive that? | Как бы она смогла пережить это? |
| Reptiles like these can survive droughts by effectively hibernating during times of hardship. | Подобные рептилии могут пережить засуху, оставаясь практически неподвижными. |
| We just have to survive Ghost Cheaters and we'll be fine. | Осталось пережить "Привидений-изменников", и всё путём. |
| We can survive half a century's time slippage and a bullet to the heart. | Мы можем пережить полувековой прыжок во времени и пулю в сердце. |
| The only way I could survive letting you go was to imagine you happy. | Я смогла пережить разлуку с тобой в надежде, что ты счастлив. |
| Its bark is exceptionally fire-resistant, allowing it to survive the seasonal fires that naturally sweep across all Fynbos vegetation. | Кора - огнестойкая, что позволяет виду пережить сезонные пожары, которые естественным образом охватывают всю растительность финбоша. |
| Another issue is creating a weather resistant ink that can survive harsh conditions. | Другая проблема - это производство атмосферостойких красок, которые способны пережить суровые условия. |
| They're nobodies... everyday folk hoping to survive your father's reign of terror. | Они никто, простые люди, надеющиеся пережить господство террора твоего отца. |
| Grateful... that we 'vemanagedto survive through all of our... adventures... | Благодарны за то, что мы всё-таки смогли пережить все наши испытания и неважно, реальными они были или только приснились. |
| If time returns to normal, she can't survive. | Если течение времени придет в норму, я не вижу никакой возможности для нее это пережить. |
| They had also infiltrated Sweetville, but learned that they were to be preserved to survive an apocalypse. | Они также под прикрытием присоединились к общине Свитвилля, где, перед тем как попасть в плен, узнали, что будут законсервированы чтобы пережить апокалипсис. |