You've survived something That no one would have wanted to survive. |
Вы пережили такое, что никто бы не захотел пережить. |
Provisions so this city might survive the winter. |
Продовольствие, чтобы этот город смог пережить зиму. |
And I'm just not sure that our budding love can survive that. |
И я просто не уверен что наша начинающая крепнуть любовь может пережить такое. |
Don't tell other kids and survive school. |
Не рассказывать другим детям и пережить школу. |
People like you and Danilov... have to survive this. |
Такие люди как ты и Данилов... должны пережить это. |
We can survive one day without you. |
Мы сможем пережить один день без тебя. |
We do not know how to survive the winter. |
Мы не знаем, как пережить зиму. |
What I wanted was to learn how to survive a werewolf attack. |
Я хотел узнать, как пережить нападение оборотня. |
Either way, we just have to hunker down and survive it. |
В любом случае, мы должны держать оборону и пережить это. |
To do the impossible, to survive the unsurvivable... |
Можно сделать невозможное, пережить непереживаемое. |
Such horrible news he could not survive, for his beautiful wife had been buried alive. |
Такую ужасную новость он не мог пережить, Ибо его прекрасная жена была похоронена заживо. |
The midwife says she may not survive it. |
Повитуха говорит, что она может не пережить это. |
Without their mother's skill and experience they would never survive their first winter. |
Без маминых навыков и опыта им ни за что не пережить первую зиму. |
Our first challenge... we have to survive their motion to dismiss. |
Наша первая задача... мы должны пережить их ходатайство о прекращении дела. |
No marriage, no matter how strong, could survive her. |
никакого брака, независимо от того, как сильная, смогли пережить ее. |
Sarah, please tell Chuck that not everything in that room has to survive the move. |
Сара, скажи пожалуйста Чаку, что не все в этой комнате должно пережить переезд. |
But, anyway, we managed to survive it. |
Так или иначе, но мы это сумели пережить. |
I somehow managed to survive the night. |
Мне все-таки удалось пережить эту ночь. |
No, it's ridiculous to think that you could survive a nuclear blast by jumping into a refrigerator. |
Нет, безумие думать, что можно пережить ядерный взрыв, запрыгнув в холодильник. |
Well somebody's got to survive this war, finish what's been started here. |
Кто-то должен пережить эту войну, чтобы закончить то, что было начато здесь. |
A true creature of evil can survive the process. |
Только истинное творение зла может пережить этот процесс. |
If they can survive the most grueling 5 days of their lives. |
Если они смогут пережить 5 самых изнурительных дней своей жизни. |
I have no desire to survive Armageddon. |
У меня нет желания пережить Армагеддон. |
You just want to survive the night, still breathing. |
Вы просто хотите, чтобы пережить ночь, еще дышит. |
Only then can they hope to survive the cruel season to come. |
Только тогда есть надежда пережить тяжёлые времена. |