| Will the Euro Survive the Current Crisis? | Удастся ли евро пережить сегодняшний кризис? |
| Can the Euro Zone Survive Economic Recovery? | Сможет ли еврозона пережить экономический подъем? |
| In 2007, Grahame-Smith wrote How to Survive a Horror Movie: All the Skills to Dodge the Kills, a tongue-in-cheek guide to help readers escape situations most often shown in horror films. | В 2007 году Грэм-Смит написал «Как пережить фильм ужасов: Все навыки, чтобы избежать убийств», издевательский гид, помогающий читателям избежать ситуаций, чаще всего показанных в фильмах ужасов. |
| An exit strategy was needed that would cover all countries - especially the weakest and most vulnerable - since everyone would be scrambling to get out, and the weakest might get trampled on or not even survive. | Необходима стратегия выхода из кризиса, которая охватывала бы все страны, в особенности наиболее слабые и наиболее уязвимые из них, поскольку каждый будет стремиться выкарабкаться из него, и слабейшие могут оказаться затоптанными или могут вообще не пережить кризис. |
| The fact that indigenous peoples have survived climate changes which have taken place over thousands of years and that they continue to survive despite their high vulnerability is, in itself, a testament to their resilience and their tremendous capacity to adapt. | Тот факт, что коренные народы сумели пережить климатические изменения, происходившие на протяжении тысячелетий, и до сих пор существуют, несмотря на их крайне уязвимое положение, сам по себе свидетельствует об их устойчивости к внешним воздействиям и колоссальной способности адаптироваться. |
| Will my career survive? | Моя карьера не сможет этого пережить? |
| We may yet survive this. | О, мы еще можем пережить этот день. |
| Joe can survive the embarrassment. | Джо может пережить это унижение. |
| We can survive this. | Мы можем пережить это. |
| I was trying to survive it. | Я пыталась пережить его. |
| Kitt can survive a missile hit. | КИТТ может пережить удар ракеты |
| We can survive three hours. | Мы можем пережить З часа. |
| I can survive this! | Смогу пережить и это! |
| We have to survive lunch. | Мы должны пережить ланч. |
| But I could survive it. | Но я могу пережить это |
| We can survive that. | Мы сможем это пережить. |
| You just find a way to survive it. | Ты найдешь способ это пережить. |
| No one could survive that trip. | Такое путешествие пережить невозможно. |
| I can survive it. | Я могу это пережить. |
| We still need to survive the ascent. | Мы еще должны пережить подъем. |
| How are we meant to survive this? | И как нам это пережить? |
| And even survive it? | И даже пережить это? |
| Who could survive that? | Кто может такое пережить? |
| They need to survive his death. | Она должна это пережить. |
| AND I'M STILL HERE... AND, KIDDIES, IF I CAN SURVIVE ALL THAT AND MORE, WE'LL SURVIVE THIS, TOO. | И если, детишки, я смог пережить это всё и даже больше, мы переживём и это. |