Английский - русский
Перевод слова Supervision
Вариант перевода Контроль за

Примеры в контексте "Supervision - Контроль за"

Примеры: Supervision - Контроль за
Administration and supervision of exploration contracts. Административное обслуживание разведочных контрактов и контроль за их исполнением.
District Vaccine stores were set up in the districts, refresher training of OPL health workers and technical support supervision conducted at all levels. В округах были созданы запасы вакцин, организована переподготовка амбулаторного медицинского персонала и налажен контроль за техническим обеспечением на всех уровнях.
The Equality Ombudsman (DO) is to exercise supervision of compliance with the Act. Уполномоченный по вопросам равенства обязан осуществлять контроль за выполнением этого закона.
I also commend the Independent High Electoral Commission for the organization and supervision of successful governorate council elections on 20 April and 20 June. Я также хотел бы воздать должное Независимой высшей избирательной комиссии за организацию и контроль за успешным проведением выборов в советы мухафаз 20 апреля и 20 июня.
The Ministry is responsible for the overall supervision of the project activities. Министерство культуры Украины осуществляет общий контроль за деятельностью проекта.
The latter exercises marginal supervision of the inspectorate's fulfilment of its duties in relation to deportations. Таким образом, Комитет П осуществляет профилактический контроль за тем, как ГИП выполняет свои функции по проверке операций по высылке.
The inspection and supervision on the implementation of gender equality legislation are not conducted in a frequent, aggressive and highly effective manner. Надзор и контроль за осуществлением законодательства по гендерному равенству осуществляется не на постоянной основе, неактивно и неэффективно.
The Immigration Service Department is responsible for the supervision of people travelling into and out of Thailand. Департамент иммиграционного обслуживания отвечает за контроль за людьми, въезжающими в Таиланд и выезжающими из него.
They have dramatically improved the management and supervision of international trade transactions and associated transport operations. ИКТ позволили коренным образом улучшить управление и контроль за международными торговыми и связанными с ними транспортными операциями.
Since 1950, WHO has provided technical supervision of the Agency's health-care programme. С 1950 года ВОЗ осуществляет технический контроль за программой Агентства в области охраны здоровья.
In 1993, the Commission completed the supervision of 248 cases. В 1993 году комиссия осуществила контроль за рассмотрением 248 жалоб.
Compulsory basic education (nine classes) depends upon regular school attendance and supervision of the child by his parents and teachers. Обязательность основного образования (9 классов) предполагает регулярное посещение школы, контроль за ребенком родителями и педагогами.
These include supervision of their exercise by Parliament and review of emergency action by the courts. Такие меры включают: контроль за их осуществлением со стороны парламента и рассмотрение судами действий, предпринятых в чрезвычайной ситуации.
It will also amend the Prison Rules which relate to the supervision of prisoners' correspondence. Правительство также внесет поправки в положения о пенитенциарных учреждениях, предусматривающие контроль за корреспонденцией заключенных.
The Landau Commission also recommended that there be external supervision of GSS activities. Комиссия Ландау также рекомендовала ввести внешний контроль за деятельностью СОБ.
An enabling external financial environment to support domestic measures could require, inter alia, adequate and transparent supervision of volatile, short-term capital flows. Для формирования благотворных внешних финансовых условий, которые могли бы подкрепить внутренние меры, может потребоваться, в частности, эффективный и транспарентный контроль за неустойчивыми потоками краткосрочных спекулятивных капиталов.
Authorization and supervision of space activities in accordance with space law; выдача разрешений на космическую деятельность и контроль за ее осуществлением в соответствии с космическим правом;
Some participants believed that supervision of regional arrangements by the international community should be strengthened. По мнению некоторых участников, международному сообществу следует улучшить контроль за региональными соглашениями.
It is also responsible for the supervision of the operation of Palais Wilson. Секция также осуществляет контроль за функционированием Вильсоновского дворца.
An independent Nuclear Regulatory Authority of the Slovak Republic assures the State's supervision of nuclear safety. Независимое Управление ядерного регулирования Республики Словакия обеспечивает государственный контроль за ядерной безопасностью.
The management and supervision of mineral resources for the State is handled by a large number of ministries and agencies. Государственное управление и контроль за ресурсами недр осуществляют значительное число министерств и ведомств.
Technical supervision of the UNRWA health-care programme continued to be provided by WHO. ВОЗ продолжала осуществлять технический контроль за программой БАПОР в области охраны здоровья.
The supervision of competition in rail transport is to be strengthened by statutory rules. Устав призван усилить контроль за конкуренцией на железнодорожном транспорте.
Technical supervision of the UNRWA health-care programme continued to be provided by WHO. Технический контроль за программой БАПОР в области охраны здоровья по-прежнему осуществлялся ВОЗ.
The government is establishing through different programmes supervision of the control of endemic diseases in the country. Посредством различных программ правительство осуществляет контроль за ведущейся в стране борьбой с эндемическими болезнями.