Английский - русский
Перевод слова Stolen
Вариант перевода Украли

Примеры в контексте "Stolen - Украли"

Примеры: Stolen - Украли
And they had it in their cabinet for about 15 years, until it got stolen in January of 2007. Он стоял у них в шкафу примерно 15 лет, пока его не украли в январе 2007.
Over the past 20 years, they've stolen a total of $1.2 billion worth of diamonds, gems, and other valuables. В общей сложности за последние 20 лет они украли бриллиантов и ценностей на 1,2 миллиарда долларов.
Oddly enough, very same bike was stolen just a few days later, so... Очень странно, но спустя несколько дней у кого-то украли точно такой же велик, так что...
You have to remind me I just had 20 grand stolen? Вот надо было напомнить мне, что у меня только что украли 20 тысяч?
Do you have any idea how many guns Trevor's had stolen from him? Ты хоть представляешь, сколько пистолетов украли у Тревора?
If she thinks her laptop has been stolen then maybe I can... hack into her account and delete the email before she reads it. Если она подумает, что её ноутбук украли, может я смогу... взломать ее аккаунт и удалить и-мейл до того, как она его прочтет.
A couple of detectives went to the buyer's house to check it out; guy told them it had been stolen. Пара детективов отправились в доме владельца, парень говорит, что ее украли.
The N.S.A. protected this program with everything in their arsenal, in case it ever got stolen, like right now. АНБ защищает эту программу всем, что есть в их арсенале, чтобы ее никогда не украли, как сейчас.
All right, he came in here looking for some package that he said was stolen from the truck. Он пришел сюда, искал какую-то посылку, которую, как он сказал, украли из грузовика.
"A good way to stop -"your money being stolen is to keep it... Если вы не хотите, чтоб у вас украли деньги...
They've stolen billions of dollars and murdered dozens of innocent people. они украли миллиарды долларов и убили дюжины невинных людей.
I won't take the blame if you've stolen from the queen. Я не буду брать на себя вину, если вы украли что-то у королевы.
Her son's skateboard was stolen I could definitely look into that У её сына скейтборд украли. Конечно, я мог бы этим заняться.
Well, in case a pet is lost or stolen, there's an RFID chip implanted usually behind the neck. Ну, для случаев, когда животное потерялось или его украли, вживляется чип радиочастотной идентификации, обычно, сзади, на холке.
Only she didn't know she was a mother, for the monsters had stolen her son. Она не знала, что была ею, ведь чудовища украли её сына.
Why does that involve us? Okay, what is significant here is how this thing was stolen. Ладно, в этом деле существенно - как эту вещь украли.
Your engine blew up and your fuel's been stolen. Двигатель взорвался, а топливо украли?
See, my future was stolen. понимаешь, у меня украли будущее.
Okay, Nova-Pilsner Medical, manufacturer out of Texas, just reported a first generation cardiopulmonary machine stolen from their recycling plant two months ago. "Нова-Пилснер Медикал", производитель из Техаса, только что сообщил о том, что аппарат искусственного кровообращения первого поколения украли с их завода по переработке два месяца назад.
What else was stolen from your car? Что еще украли из твоей машины?
For someone who was just told $200,000 was stolen from them, you don't seem very concerned. Для человека, которому только что сообщили, что у него украли 200000 $, вы не выглядите очень уж обеспокоенной.
Their homes were destroyed and their belongings were stolen with the alleged complicity of military and police officers overseeing the eviction. Их дома разрушили, а вещи украли, предположительно, при попустительстве военнослужащих и полицейских, наблюдавших за выселением.
Resources, mineral, natural riches - all at us have stolen groups of anonymous authority by means of privatizations and plunders of national property of the USSR. Ресурсы, ископаемые, природные богатства - все у нас украли группы анонимной власти посредством приватизаций и разграбления национального достояния СССР.
What if your identity was stolen? А может украли твое удостоверение личности?
First the book was taken from the library, and now the vampires have stolen something from Du Lac's tomb. Сначала из библиотеки была взята книга... теперь вампиры украли что-то из могилы ду Лака.