Anyway, the iridium turned out to be stolen. |
В общем, выяснилось, что иридий был ворованный. |
Two years ago today, September 24th, a stolen pickup was left outside a Federal Office on West Olympic. |
Два года назад, 24-го сентября, ворованный пикап оставили недалеко от госучереждения на Вест-Олимпик. |
This man was beaten over the head and stomped on by Detective Reagan because he didn't know who was selling stolen goods in the neighborhood? |
Этот человек был избит детективом Рэйганом потому, что не знал, кто продавал ворованный товар в округе? |
Umm, "Stolen design on senator's daughter." |
"Ворованный дизайн на дочке сенатора" |
In case the site is hosted free of charge and does not have good design, its content is stolen - it shows the administrators are not serious about the program and they did not spent any money themselves. |
В том случае, если сайт проекта хостится на бесплатном сервисе, не имеет нормального дизайна, содержит ворованный контент, это служит однозначным указанием на то, что администраторы несерьезно относятся к программе, не стали вкладывать в нее свои деньги. |
If my predictions are correct, she should be at some place combining the stolen NSS detonation device and solid uranium |
Если мои подозрения верны, то именно она соединяет ворованный детонатор с урановой капсулой. |
We tried to sell the company to pay the 35 million they said we owed in royalties, but I guess to them that was a little like selling a stolen car to pay for the stolen gas. |
Мы пытались продать компанию, чтобы заплатить 35 миллионов в качестве роялти... но, мне казалось, что это как продавать... ворованную машину, чтобы заплатить за ворованный бензин. |