Without the samples that got stolen, I needed a few new matches before I could approach him about forming a task force to track down this thing. |
Без образцов, которые украли, мне необходимо несколько новых исследований, чтобы я смог обратиться к нему по поводу создания группы поиска. |
The day the Earth was stolen and moved across the universe. |
Про день, когда Землю украли и когда она пересекла Вселенную. |
You see, when my Daisy was stolen, |
Понимаешь, когда мою Дейзи украли, |
It was stolen from Newt Cunningham's farm, right? |
Его украли с фермы Ньюта Каннингхэма, верно? |
Our sensors couldn't penetrate it but once the door was open the computer was able to detect and deactivate everything you'd stolen... |
Наши сенсоры не могли пробиться внутрь него, но как только дверь открылась, компьютер смог обнаружить и отключить все, что вы украли... |
You'd already stolen a bottle from Adam's room, knowing it would have his fingerprints on it. |
Перед этим вы украли бутылочку из комнаты Адама, зная, что на ней есть его отпечатки. |
Remember when your bag was stolen? - Yes. |
Помнишь, у тебя украли сумку? |
People who have chosen action over apathy, to take back what men like you and the government have stolen. |
Люди, которые предпочли действия апатии что бы вернуть себе то, что у них украли такие люди как ты и правительство. |
'And it looked like nothing had been stolen... 'because nothing had. |
Теперь ясно, почему всё выглядело так, как будто ничего не украли... потому что так и было. |
They'd been stolen in a robbery, and they said some porter at the hotel had been coshed. |
Их украли при ограблении, и сказали, что какой-то портье пострадал. |
All right, so if something was stolen, we'll know soon enough. |
Если что-то украли, то мы скоро об этом узнаем. |
So you say it's not stolen? |
Так вы говорите, его не украли? |
I had other gifts for you but, sadly, they were stolen on my arrival. |
У меня были и другие дары, но, к сожалению, их украли по прибытии. |
I rushed her to the vet emergency room, but their nitrous oxide tank had been stolen. |
Я помчался с ней к ветеринару, но их оксид азота украли. |
Serial number shows it reported stolen from a man one town over, about a year ago. |
Судя по серийному номеру, его украли у жителя соседнего городка где-то год назад. |
Did you just have the Nobel Prize in waitressing stolen from you? |
У тебя только что украли Нобелевскую премию для официанток? |
They've stolen 200 grand's worth of materials! |
Они украли материалов на 200 тысяч! |
When I prove that you have stolen it, I will have you both court-martialled. |
Когда я докажу, что это вы украли, я отдам вас обоих под трибунал. |
Ask your colleges, musicians, maybe they have stolen it. |
Спросите у коллег музыкантов, может, они его украли? |
You had lead stolen from your roof? |
У тебя свинец украли с крыши? |
A loaf of bread has also been stolen |
А еще они украли буханку хлеба. |
But she refused to return it and then she said it had been stolen. |
Но она отказалась вернуть её, а потом сказала, что её украли. |
The next day, Clare puts a new tape in, a blank one, which, at some point, is also stolen. |
На следующий день Клэр поставила новую кассету, пустую, которую в какой-то момент тоже украли. |
Did you not hear my car got stolen? |
Ты не слышал, что мою машину украли? |
Well, that we're not Native Americans who got their land stolen in exchange for smallpox infested blankets. |
Ну, за то, что мы не индейцы, у которых украли землю, взамен подсунув лишь вшивые шерстяные одеяла. |