| O.R. was told by one of the youths that the petitioners had stolen his necklace and damaged his motorcycle helmet. | Один из молодых людей сказал О.Р., что петиционеры похитили его шейную цепочку и повредили его мотоциклетный шлем. |
| In Facobly district, the result sheets for several polling stations were stolen by armed elements. | В округе Факобли на нескольких избирательных участках вооруженные элементы похитили протоколы голосования. |
| Our daughter, Min, she was stolen. | Наша дочь, Мин... Её похитили. |
| Yesterday, the media announced that the entire lot was stolen from a police lock-up. | Вчера СМИ сообщили, что всю коллекцию похитили с закрытого полицейского склада. |
| Your client who was murdered when your files were stolen. | Твоя пациентка, которую убили, когда у тебя похитили дела. |
| You decided to play ball, but the jade was stolen with Marriott's help. | Вы согласились, но жадерит похитили с помощью Мариота. |
| I mean to say that she was stolen away. | Я имею в виду, ее похитили. |
| Okay, so this guy lied to me about Reem's body being stolen. | Ладно, значит, этот парень солгал мне, что тело Рима похитили. |
| "The folk have stolen me over again, '"the stones seemed to say. | Люди снова похитили меня казалось, что так говорили камни. |
| Here's a photo of the gold before it was stolen. | Это фотография золота, до того, как его похитили. |
| At me here the guy approves, That its sister have stolen. | У меня тут парень утверждает, что его сестру похитили. |
| Look, Monica, my baby got stolen, and I have to go get her back. | Моника, моего ребёнка похитили, и я должна её вернуть. |
| Then bring everything you have stolen to your office at dawn. | А на восходе принесите в свою контору всё, что похитили. |
| The families claimed further that the soldiers had looted their property and stolen money and jewels. | По заявлению семей, солдаты разграбили их имущество и похитили деньги и драгоценности. |
| His caravan was ransacked and a witness statement has been stolen that his defence barrister hid. | В его фургоне порылись и похитили показания свидетеля, которые скрыл его адвокат. |
| On 1 November 2000, the offices of the Romanian Embassy in Harare were broken into by unknown persons and several items were stolen. | 1 ноября 2000 года неизвестные лица проникли в служебные помещения посольства Румынии в Хараре и похитили несколько вещей. |
| The fugitives have stolen our Pursuit ship and have left the planet Mira. | Беглецы похитили наш корабль преследования и покинули Майру. |
| The cameras were down when Elaine was stolen. | Когда похитили Элейн, камеры были выключены. |
| I believe the uniform was stolen from my car last night. | Думаю, вчера вечером форму похитили из моей машины. |
| I suggest you give back what you've stolen... or we shall have to stake you out for the shadows. | Я предлагаю вам вернуть то, что вы похитили... Или мы будем вынуждены отдать вас теням. |
| But over the last six months, 110,000 gallons of fuel have been stolen from me and my family. | Но за последние 6 месяцев у меня и моей семьи похитили 110000 галлонов топлива. |
| You were interested in the sculpture that was stolen, the Burleigh? | Вас интересовала скульптура, которую похитили вчера вечером - |
| Rebels were said to have stolen more than 4,000 camels in the course of 2003 in attacks on the nomadic Aulad Zeid tribe in Northern Darfur. | Утверждают, что в течение 2003 года мятежники похитили более 4000 верблюдов в ходе нападений на кочевое племя аулад-зейд в Северном Дарфуре. |
| The next day he discovers that his credit card has been stolen, and the money he needs for a return trip misappropriated. | На следующий день он выясняет, что деньги с его кредитки похитили и он остался без денег на завершение путешествия. |
| Last time she was spotted was the morning the body was stolen. | В последний раз её видели в то утро когда похитили тело. |