| It's not recorded as stolen? | Он не зафиксирован, как украденный? |
| I'm afraid I don't see how a stolen Vulcan ship fits in to all this. | Не совсем понимаю, какое отношение ко всему этому имеет украденный вулканский корабль. |
| He owed me a favor, I helped untangle a rather ugly incident involving Belgium, the Dalai Lama, and a stolen wheel of priceless cheese. | Он был мне должен, я помог распутать довольно некрасивый инцидент вовлекающий Бельгию, Далай ламу и украденный круг бесценного сыра. |
| We're trying to find a stolen cellphone. | Мы пытаемся найти украденный телефон. |
| We're tracking a stolen cell phone. | Мы отследили украденный телефон. |
| He and his associates sold the blueprints for centrifuges to enrich uranium, as well as a nuclear design stolen from the Pakistani government. | Он и его компаньоны сбывали чертежи центрифуг для обогащения урана, а также похищенный у пакистанского правительства ядерный проект. |
| Often, the competent authorities will make a request to travel to the country where a stolen object has been intercepted or found to identify it and ensure its safe return. | Как правило, компетентные органы запрашивают разрешение на посещение страны, в которой был задержан или обнаружен похищенный объект, в целях его идентификации и обеспечения его возвращения в целости и сохранности. |
| Both the stolen animals are pregnant. | Обе похищенный зебры были беременны. |
| The United States agrees to stop Volgin's renegade faction, destroy the stolen Shagohod and eliminate the American defector, The Boss. | Штаты соглашаются остановить предательскую группу Волгина, уничтожить похищенный «Шагоход» и устранить Босс, предавшую американскую сторону. |
| She also appeared in a two-part episode of Single Handed entitled The Stolen Child as Dr Maggie Hunter. | Она также появилась в двухсерийном эпизоде «Однорукий» (англ. Single-Handed (2007 drama)), озаглавленном «Похищенный ребёнок» в роли доктора Мэгги Хантер. |
| Because they haven't stolen anything from the coin expo yet. | Потому что они еще ничего не украли с выставки монет. |
| I told the detective that it was stolen. | Я сказал детективу, что его украли. |
| Brother, my remote control got stolen. | Мой пульт управления украли. |
| Gold got stolen, did it? | Золото украли, да? |
| It wasn't stolen. | У него не украли. |
| When we found out that David had stolen my kids' college fund, it was Kate who came over here begging for forgiveness. | Когда мы узнали, что Дэвид украл колледж-фонд моих детей, это Кейт пришла умолять о прощении. |
| When questioned about the loss of the gun, they told their superiors that Hassan had stolen the gun from them. | Отвечая на вопрос о потере пистолета, они сказали начальству, что Хасан украл у них пистолет. |
| You're a 12-year-old boy with no parents and you've stolen another kid's Sidney Crosby card. | Ты 12-летний мальчик без родителей и ты украл, у другого ребенка, карточку Сидни Кросби |
| He's stolen my directional unit. | Он украл мой направляющий модуль. |
| Someone has stolen my guitar. | Кто-то украл мою гитару. |
| And it is stolen, I assume. | И он краденый, я предполагаю. |
| This is a stolen, four cylinder Ford coupe. | Это краденый "Форд"-купе. |
| Apparently, this is a stolen vehicle. | Оказывается, он краденый. |
| They'd each have to think they were buying the stolen one. | Каждый должен быть уверен, что покупает краденый подлинник. |
| Why would someone put stolen VINs on another stolen car? | Но зачем ставить краденый номер на краденую машину? |
| We got a stolen bloodmobile going west on Addison from Sherman Oaks Hospital. | Угнанный кровемобиль направляется на запад по Эддисон от больницы Шерман Оакс. |
| Until this gray sedan, a stolen Chrysler 300, pulls up on the opposite side of the street. | То тех пор, пока этот серый седан, угнанный крайслер 300, не остановился на противоположной стороне улицы. |
| The song played on Christopher's car radio after him and Brendan return the stolen truck is "Gawk" by Ethyline. | Песня, играющая по радио в машине Кристофера, после того как он и Брендан возвращают угнанный грузовик - "Gawk" Ethyline. |
| Why was a stolen white SUV parked at your place on and off the last few days? | Угнанный белый внедорожник частенько мелькал около твоего дома последнее время. |
| Allen, we found the stolen Humvee in the alley at Fremont and Lawrence. | Аллен, мы нашли угнанный хаммер на пересечении Фремонт и Лоуренс |
| That's two blocks away from where the truck was stolen. | Это в двух кварталах от места, откуда угнали машину. |
| They had a delivery truck stolen a few days ago. | Несколько дней назад у них угнали грузовик. |
| It hadn't been stolen yet? | У Вас ее угнали или нет? |
| I guess it got stolen. | Кажется, ее угнали. |
| It was stolen about a week ago, so it was definitely retrofitted between then and now. | Машину угнали две недели назад, так что ее определенно немного прокачали. |
| We have her for filing a false report of her car being stolen. | За ложное заявление об угоне машины. |
| The car was reported stolen an hour ago. | Об угоне машины сообщили около часа назад. |
| The car wasn't reported stolen. | Машина не числилась в угоне. |
| This car's been reported stolen | Нам сообщили об угоне. |
| CSU is going over it right now, as we speak, but five'll get you ten it was reported stolen. | Эксперты занимаются ею прямо сейчас, пока мы разговариваем, но, зуб даю, она в угоне. |
| Something valuable could have been stolen and the police wouldn't necessarily know. | Могли украсть что-то ценное, а полиция может не знать об этом. |
| Or stolen something when you have the cash? | Или, имея деньги, украсть что-нибудь? |
| If you were going to steal something, you should've stolen the component analysis report along with it. | Вы же денег хотите? то должны были украсть анализ отчета вместе с этим. |
| I know how it is stolen. | Я знаю, как украсть. |
| So he sent his daughter, Mandane, into exile, and when a son was born to her he conspired to have it stolen and exposed on a hilltop to die. | Ипослалон своюдочь, Мандану, в изгнание, и когда сын родился у неё, он тайно замыслил украсть его ипредатьсмерти на вершине холма. |
| I haven't even stolen anything yet. | Я же еще даже ничего не украла. |
| Time pilots, Carmen has stolen the Brooklyn Bridge. | Пилоты Времени, Кармен украла Бруклинский мост. |
| That girl never would have stolen the one thing under the sun that can kill him. | Та девушка никогда бы не украла единственную вещь на земле, которая может убить его. |
| But you have stolen time itself and you must give it back. | Но ты сама украла время, и ты должны вернуть его. |
| I may have possibly stolen his id code So I could look for your Dr. Jaeger in the company records. | Возможно, я украла его код доступа, чтобы найти доктора Ягер в записях Компании. |
| Chairman Baek's wife reported that her diamond ring was stolen. | Жена босса Пэка заявила о краже бриллианта. |
| You sold your band's gear without telling them and then reported it stolen. | Ты продал инструменты, ничего не говоря группе, а потом заявил о краже. |
| What to do when the telephone was lost or stolen? | Что делать при потере или краже телефона? |
| Sir, no FBI credentials have been reported missing or stolen, and I checked all cell phone locations of male agents, including those who traveled to Los Angeles either on assignment or for personal reasons. | Сэр, не было сообщений об утере или краже удостоверений ФБР, и я проверила местоположение всех телефонов агентов мужского пола, включая тех, кто приехал в Лос Анджелес по работе или в личных целях. |
| She's wanted by the peruvian government in connection with the bombings at a government building, not to mention the theft and trafficking of stolen artifacts. | Она разыскивается правительством Перу из-за причастности к взрывам в правительственном здании, не говоря уже о краже и торговле украденными артефактами. |
| You offered me insurance if the bike got lost or stolen, you know, but I turned it down. | Вы предложили мне застраховать велосипед на случай потери или кражи, но я отказался. |
| Well, then maybe your client shouldn't have tried To launch a company with stolen ip. | В таком случае, твоему клиенту не следовало начинать создание компании с кражи разработок. |
| We've got half the companies filing for losses they can't prove and the other half denying anything was stolen at all. | У нас половина компаний заявила о пропажах, которые не могут доказать, а вторая половина вообще отрицает факт кражи. |
| The first thing you have to do with a stolen truck is make sure it can't get traced back to its owner. | И когда он не совершает мелкие кражи, он в своём любимом ресторане- в Крабьей хижине Эрни, наслаждается своей любимой едой: пивом. |
| These features prevent data leaks in the event a PC is lost or stolen and make it simple to erase data during disposal, thereby reducing customers' total cost of ownership. | Обе эти функции предупреждают потерю данных и обеспечивают их защиту в случае кражи или изъятия ПК, а также облегчают уничтожение данных при необходимости. Таким образом, удается снизить общие эксплуатационные затраты. |
| The investigation yielded evidence that the firm's owners and officials had stolen a total of approximately $400,000 in United Nations equipment from both missions. | В результате расследования были получены доказательства того, что владельцы и должностные лица фирмы похитили в обеих миссиях принадлежащее Организации Объединенных Наций имущество на общую сумму, составляющую приблизительно 400000 долл. США. |
| My personal standard was stolen by brigands. | Разбойники похитили мой личный штандарт. |
| Could it have been stolen? | Может, его похитили? |
| They've kidnapped Osgood and they've stolen the location of every Zygon on Earth. | Они похитили Осгуд и украли местоположение каждого зайгона на Земле. |
| In Dvijake, near Durres, armed gunmen stole ballot papers in a polling station but the local police, with the help of the force, succeeded in rescuing the stolen items. | В Двияке близ Дурреса вооруженные лица похитили избирательные бюллетени из помещения избирательного участка, однако местной полиции при содействии Сил удалось вернуть похищенные материалы. |
| Two years ago today, September 24th, a stolen pickup was left outside a Federal Office on West Olympic. | Два года назад, 24-го сентября, ворованный пикап оставили недалеко от госучереждения на Вест-Олимпик. |
| This man was beaten over the head and stomped on by Detective Reagan because he didn't know who was selling stolen goods in the neighborhood? | Этот человек был избит детективом Рэйганом потому, что не знал, кто продавал ворованный товар в округе? |
| Umm, "Stolen design on senator's daughter." | "Ворованный дизайн на дочке сенатора" |
| In case the site is hosted free of charge and does not have good design, its content is stolen - it shows the administrators are not serious about the program and they did not spent any money themselves. | В том случае, если сайт проекта хостится на бесплатном сервисе, не имеет нормального дизайна, содержит ворованный контент, это служит однозначным указанием на то, что администраторы несерьезно относятся к программе, не стали вкладывать в нее свои деньги. |
| If my predictions are correct, she should be at some place combining the stolen NSS detonation device and solid uranium | Если мои подозрения верны, то именно она соединяет ворованный детонатор с урановой капсулой. |
| the stolen guns and Matias 't mean much for the system. | Кража оружия и смерть Матиаса... немного значат для системы. |
| Is it stealing if it's already stolen? | Взять ворованное - это не кража. |
| Every year, bride theft destroys the lives of many girls, stolen and compelled to marry against their will. | Кража невест ежегодно ломает судьбы многим девушкам, которых воруют и принуждают к браку вопреки их желанию. |
| Stealing the top of my float chamber and telling the police I'd stolen my own car. | Кража крышки поплавковой камеры и сообщение об угоне мной собственного автомобиля. |
| Well, I mean, his only crime was a BE in which stolen goods were stolen and since recovered, so he'll keep his freedom. | Ну, его единственным преступлением была кража украденных векселей, а они возвращены, так что он сохранит свободу. |