Apparently that stolen particle analyzer or whatever it was was worth a couple mil. | Видимо, украденный анализатор частиц или что там было, стоил пару миллионов. |
You can leave your stolen key on your way out. | Когда будете уходить, оставьте украденный ключ. |
I understand you uploaded your stolen virus onto the NSA's intranet. | Я так понимаю, вы загрузили украденный вирус во внутреннюю сеть АНБ. |
The stolen family album also backs their theories | Украденный семейный альбом подкрепляет их теорию |
On December 4, 1862, Connor sent McGarry on another expedition to Cache Valley, this time to recover some stolen livestock from Shoshone. | 4 декабря 1862 года полковник Коннор вновь отправил Макгарри к шошонам с целью вернуть украденный ими скот. |
A Firefly with possible stolen goods on board. | На борту "Файрфлая", возможно, похищенный груз |
The group, who claimed to be searching for stolen cattle, was handed over to Misseriya leaders in Shegeg. | Эта группа, члены которой утверждали, что ищут похищенный скот, была передана лидерам общины миссерия в Шегеге. |
You were in possession of stolen merchandise, correct? | У вас был обнаружен похищенный товар, верно? |
Often, the competent authorities will make a request to travel to the country where a stolen object has been intercepted or found to identify it and ensure its safe return. | Как правило, компетентные органы запрашивают разрешение на посещение страны, в которой был задержан или обнаружен похищенный объект, в целях его идентификации и обеспечения его возвращения в целости и сохранности. |
The Stolen Eagle 400 years after the last king was driven from the city, the republic of Rome rules many nations, but cannot rule itself. | ПОХИЩЕННЫЙ ОРЁЛ Спустя четыре века после того, как из Рима был изгнан последний царь, римская республика властвовала над множеством племен, но не могла управлять собою. |
If the Frost Giants had stolen even one of these relics... | Если бы ледяные великаны украли хоть одну из реликвий... |
You want to guess what the stolen merchandise is? | Хотите узнать, что именно украли? |
When the pendant was stolen from my car - | Когда из моей машины украли подвеску... |
Listen, Jaime, I was wondering, when the tiara was stolen, was anyone else still here, like Hannah or Rex maybe? | Слушай, Хайми, ты не знаешь, когда диадему украли, здесь был кто-нибудь, например, Ханна или Рекс? |
No, they were stolen... | Нет, их украли... |
You're trying to kidnap what I've rightfully stolen. | Ты пытаешься похитить то, что я законно украл. |
A boy has stolen a leaf of bread in the kitchen. | На кухне какой-то мальчик украл каравай хлеба. |
I would've stolen this girl from you. | Я бы украл у тебя эту девушку. |
You have stolen me. | Нет, ты уже украл меня. |
He must have stolen it. | Должно быть, он ее украл. |
We've heard about stolen goods in here. | Говорят, здесь бывает краденый товар. |
This is a stolen, four cylinder Ford coupe. | Это краденый "Форд"-купе. |
I had to find out if it was stolen. | Мне нужно выяснять, не краденый ли он. |
Did you buy a stolen microchip from Victor last night? | Вы покупали краденый микрочип у Виктора прошлым вечером? |
We'll steal it, so it'll be stolen... and it's dirty, so it'll be dirty. | Мы его украдем, значит, он краденый... и он грязный, значит, он грязный. |
We got a stolen bloodmobile going west on Addison from Sherman Oaks Hospital. | Угнанный кровемобиль направляется на запад по Эддисон от больницы Шерман Оакс. |
And we've recovered a stolen vehicle that is registered in your name. | Мы обнаружили угнанный автомобиль, зарегистрированный на ваше имя. |
Is this the stolen sport bike? | Это и есть угнанный мотоцикл? |
Boadicea conquered the entire Roman army using something very similar to this, so I should be able to easily conquer four hoodies in a stolen Datsun. | Королева Боадицея разгромила римскую армию, используя что-то вроде этой штуки, а мне всего лишь надо задержать угнанный автомобиль. |
Master Luminara, I have tracked the location of our stolen ship to the Vassek system. | Магистр Люминара, я выяснил, что угнанный корабль находится в системе Вассек. |
While you sit here, our car was stolen. | Пока ты тут заседаешь, нашу машину угнали. |
Sheriff's lot truck was stolen last night. | Вчера вечером угнали грузовик шерифа. |
My car's been stolen. | У меня машину угнали. |
I told you, it was stolen | Говорю вам, её угнали. |
You know it was stolen. | Вы знали, что его угнали. |
And you better pray that that car wasn't stolen. | Лучше помолись, чтобы эта машина не числилась в угоне. |
That was three days after Ms Laverty informed me about her stolen car. | Это было три дня спустя после того, как мисс Лаверти сообщила об угоне машины. |
Stolen vehicle reports from the past five years. | Заявления об угоне машин за последние 5 лет. |
See? Now, are they stolen cars? | Возможно, они в угоне. |
Unit b-261, That tag number is 10-40, stolen, Registered to a 2005 jeep cherokee, copy? | Б61, код 10-40, в угоне, оформлен на Джип Чероки 2005. |
They may have stolen our dignity, his above all. | Они могли украсть у нас наше достоинство, его прежде всего. |
Yes, because I was afraid it might get stolen or lost. | Да, потому что я побоялась, что его могут украсть, или я его потеряю. |
She couldn't have stolen it. | Она не могла его украсть. |
You think Jason might have stolen it? | Думаешь Джейсон мог его украсть? |
And I know stealing a foot is weird but hello, living in a house where a foot is available to be stolen is weird. | Но жить в доме, где можно украсть ногу - тоже дикость. |
She admitted she'd stolen files from her boyfriend that could blow the ring sky high. | Она призналась, что украла бумаги у своего бойфренда, и они могли бы разнести в прах всю сеть отмывателей. |
She's stolen loads of books and taken them home one by one. | Она украла уже кучу книг и отнесла их домой по одной. |
Allowing an unscrupulous firm who has stolen someone else's design to advance to the main bid selection... | Позволить компании, которая украла чужой дизайн, попасть на главный отборочный этап... |
It must be Death, because it's stolen my life. | Наверно это была смерть, потому что она украла мою жизнь. |
What am I suppose to have stolen? | Что я, по-вашему, украла? |
I would never accuse the graphical interface of being stolen. | «Я никогда никого не обвинял в краже графического интерфейса. |
Everyone was a suspect on the stolen diamonds and the heroin. | Все были подозреваемыми в краже алмазов и героина. |
The inspector reportedly then accused Suk Bahadur Lama of having stolen the money. | Сообщается, что инспектор обвинил Сук Бахадур Ламу в краже денег. |
Well, you do when it's something that can't be reported stolen. | Звонишь, если о краже этого чего-то нельзя заявить в полицию. |
So I decided to wash it and return it to the Space Academy as clean as I'd stolen it. | Поэтому, я решил его выстирать и вернуть в Космическую Академию таким же чистым, как при краже. |
Crops have been destroyed, sheep and goats stolen and poisoned. | Урожай уничтожается, овцы и козы становятся объектом кражи и отравления. |
After the guns were stolen, Internal Affairs moved the confiscated ammunition. | После кражи оружия, мы перевезли конфискованные боеприпасы. |
David Chang and a partner steal an APD truck in Queens last week, which they use to transport two stolen zebras last night. | Давид Чанг со своим соощником украли грузовик АПД на прошлой неделе, который они использовали для вчерашней кражи двух зебр. |
They can also have to be replaced (if lost, stolen or defective) or renewed (administratively expired), | Карточки также могут в обязательном порядке быть заменены (в случае утери, кражи или повреждения) или может быть выдана новая карточка (в случае истечения административного срока действия), |
The first thing you have to do with a stolen truck is make sure it can't get traced back to its owner. | И когда он не совершает мелкие кражи, он в своём любимом ресторане- в Крабьей хижине Эрни, наслаждается своей любимой едой: пивом. |
He was stolen into Faerie before he could be christened! | Его похитили эльфы, прежде чем его успели крестить! |
There had also been an attack by disgruntled LURD rebels and sympathizers on the border town of Guéckédou during which time the rebels had pillaged a military base and stolen arms and ammunition. | Кроме того, в ходе нападения на приграничный город Гекеду недовольные мятежники из состава ЛУРД и их сторонники разграбили военную базу и похитили хранившееся там оружие и боеприпасы. |
The investigators concluded that the military officials had stolen explosives from their military unit and hidden an explosive device in a briefcase which was later provided to the author's son as containing sensitive information. | Следственные органы пришли к выводу, что военнослужащие похитили взрывчатые вещества в своей военной части и заложили взрывное устройство в портфель, который впоследствии передали сыну автора, сообщив, что в нем находится секретная информация. |
It have stolen because of me! | Её похитили из-за меня! |
In Dvijake, near Durres, armed gunmen stole ballot papers in a polling station but the local police, with the help of the force, succeeded in rescuing the stolen items. | В Двияке близ Дурреса вооруженные лица похитили избирательные бюллетени из помещения избирательного участка, однако местной полиции при содействии Сил удалось вернуть похищенные материалы. |
Two years ago today, September 24th, a stolen pickup was left outside a Federal Office on West Olympic. | Два года назад, 24-го сентября, ворованный пикап оставили недалеко от госучереждения на Вест-Олимпик. |
This man was beaten over the head and stomped on by Detective Reagan because he didn't know who was selling stolen goods in the neighborhood? | Этот человек был избит детективом Рэйганом потому, что не знал, кто продавал ворованный товар в округе? |
Umm, "Stolen design on senator's daughter." | "Ворованный дизайн на дочке сенатора" |
In case the site is hosted free of charge and does not have good design, its content is stolen - it shows the administrators are not serious about the program and they did not spent any money themselves. | В том случае, если сайт проекта хостится на бесплатном сервисе, не имеет нормального дизайна, содержит ворованный контент, это служит однозначным указанием на то, что администраторы несерьезно относятся к программе, не стали вкладывать в нее свои деньги. |
We tried to sell the company to pay the 35 million they said we owed in royalties, but I guess to them that was a little like selling a stolen car to pay for the stolen gas. | Мы пытались продать компанию, чтобы заплатить 35 миллионов в качестве роялти... но, мне казалось, что это как продавать... ворованную машину, чтобы заплатить за ворованный бензин. |
Is it stealing if it's already stolen? | Взять ворованное - это не кража. |
Burglary, grand larceny possession of stolen goods. | Незаконное проникновение, кража собственности владение крадеными вещами. |
Holding stolen goods is the same as stealing! | Укрывание краденого, это то же, что и кража! |
They've stolen it. | На борту произошла кража. |
It is accounted for as economic appearance of an asset (goods for resale) at the value of its purchase by the reseller of the stolen cars. | Кража личного автомобиля учитывается как экономическое формирование актива (товара для перепродажи), стоимость которого равно цене, по которой его покупает лицо, перепродающее краденые машины. |