Английский - русский
Перевод слова Stockholm
Вариант перевода Стокгольмской

Примеры в контексте "Stockholm - Стокгольмской"

Примеры: Stockholm - Стокгольмской
The proposal from the Executive Director of the United Nations Environment Programme (UNEP) for the organization of the Secretariat of the Basel Convention, Stockholm Convention and UNEP-part of the Rotterdam Convention; Ь) предложению Директора-исполнителя Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде (ЮНЕП) об организации секретариата Базельской конвенции, Стокгольмской конвенции и относящейся к ЮНЕП части Роттердамской конвенции;
Basel Convention secretariat, Basel Convention regional centres, Stockholm Convention secretariat, IOMC (ILO, FAO, WHO, UNIDO, OECD, UNDP, World Bank) Секретариат Базельской конвенции; региональные центры Базельской конвенции; секретариат Стокгольмской конвенции; МПРРХВ (МОТ, ФАО, ВОЗ, ЮНИДО, ОЭСР, ПРООН, Всемирный банк);
Document of the Stockholm Conference on CSBMs and Disarmament in Europe Convened in Accordance with the Relevant Provisions of the Concluding Document of the Madrid Meeting of the CSCE Документ Стокгольмской конференции по мерам укрепления доверия и безопасности и разоружению в Европе, созванной согласно соответствующим положениям Итогового документа Мадридской встречи Совещания по безопасности и сотрудничеству в Европе
Stressing the relevance for the development of capacities and the transfer of technology regarding chemicals and wastes-related issues of the regional and subregional centres of the Basel and Stockholm conventions and the regional offices of the United Nations Environment Programme, подчеркивая важность региональных и субрегиональных центров Базельской и Стокгольмской конвенций и региональных отделений Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде для наращивания потенциала и передачи технологий по вопросам, связанным с химическими веществами и отходами,
(p) Recommends that a limited number of regional "focal centres", with the responsibility to facilitate coordinated activities in the regions covering both chemicals and waste management, be selected from among the existing regional centres of the Basel and Stockholm Conventions. р) рекомендует, чтобы из числа имеющихся региональных центров Базельской и Стокгольмской конвенций было отобрано ограниченное число региональных "выделенных центров", на которые будет возложена задача по оказанию содействия скоординированным мероприятиям в регионах, охватывающим вопросы регулирования как химических веществ, так и отходов.
Liability and compensation instruments, as recommended in Principle 22 of the Stockholm Declaration on the Human Environment and Principles 13 and 16 of the Rio Declaration on Environment and Development, and taking note of the United Nations International Law Commission's work on transboundary harm; х) инструменты ответственности и компенсации, как это рекомендовано в принципе 22 Стокгольмской декларации по окружающей человека среде и в принципах 13 и 16 Декларации Рио по окружающей среде и развитию, с учетом проделанной Комиссией Организации Объединенных Наций по международному праву работы по вопросам трансграничного ущерба;
Facilitate information exchange in coordination with the secretariats, Basel and Stockholm Convention regional centres and FAO regional and subregional offices and assist countries in updating the secretariats on changes of designated national authorities, national focal points and official contact points; Содействие обмену информацией в координации с секретариатами, региональными центрами Базельской и Стокгольмской конвенций и региональными и субрегиональными отделениями ФАО и оказание помощи странам в предоставлении секретариатам текущей информации об изменении назначенных национальных органов, национальных координационных центров и официальных контактных пунктов;
Requests the Executive Director to cooperate with the Stockholm, Rotterdam and Basel Conventions to enhance synergies between the relevant programme activities of the United Nations Environment Programme and the programme activities to be carried out under those conventions; просит Директора-исполнителя сотрудничать со Сторонами Стокгольмской, Роттердамской и Базельской конвенций в целях повышения синергизма и согласованности между соответствующими программными мероприятиями Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде и программными мероприятиями, которые будут осуществляться в рамках этих конвенций;
Complete survey of capacity for the destruction of obsolete pesticides and inventory. Work in cooperation with BCRC-Indonesia, FAO, UNEP and Stockholm Convention secretariat in Asia to assist countries in completing/enhancing survey of their capacity for the disposal of obsolete stocks of pesticides (US$ 50,000) с. Завершение обследования потенциала по уничтожению просроченных пестицидов и инвентаризации: Работа в сотрудничестве с РЦБК-Индонезия, ФАО, ЮНЕП и секретариатом Стокгольмской конвенции в Азии для оказания странам содействия в завершении/уточнении обследования их потенциала по удалению устаревших запасов пестицидов (50000 долл. США).
(a) Activities to implement the Basel, Rotterdam and the Stockholm Conventions, in particular activities of the focal points and designated national authorities for the three conventions, the Strategic Approach to International Chemicals Management and other relevant policy frameworks, as appropriate; а) мероприятий по осуществлению Базельской, Роттердамской и Стокгольмской конвенций, в частности мероприятий выделенных центров и назначенных национальных органов трех конвенций, в рамках Стратегического подхода к международному регулированию химических веществ и, исходя из соображений целесообразности, в контексте других соответствующих рамочных систем программного характера;
Stockholm World Water Week Seminar 2008 Семинар в ходе проведения Стокгольмской всемирной недели водных ресурсов, 2008 год
Compliance with Stockholm Convention deadlines. Соблюдение сроков, установленных согласно Стокгольмской конвенции.
Arbitration Institute of the Stockholm Chamber of Commerce Арбитражный институт Стокгольмской торговой палаты
(b) Initiative of Stockholm Conference of Parties Ь) Инициатива Сторон Стокгольмской конвенции
Additional information from Stockholm convention Дополнительная информация из Стокгольмской конвенции.
Annual meeting of Stockholm Convention centres Ежегодное совещание центров Стокгольмской конвенции
Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants загрязнителей в рамках Стокгольмской конвенции
Ratify Stockholm and Rotterdam Conventions Ратификация Стокгольмской и Роттердамской конвенций
Stockholm Convention, Article 7. Статья 7 Стокгольмской конвенции.
Table 1: Stockholm Convention Provisions Таблица 1: положения Стокгольмской конвенции
Stockholm and Basel regional centres Региональные центры Стокгольмской и Базельской конвенций
Welcome to the (web-)world of Stockholm School of Economics Russia. Добро пожаловать в веб-мир Стокгольмской Школы Экономики в России.
The laboratory has been designed and planned with the help of specialist from the Stockholm University clinic. В создании лаборатории и планировании ее работы принимали участие специалисты Стокгольмской университетской клиники.
Mandate for the action described in the present note contained in: Stockholm Convention, Article 3 and Annex A. Директивная основа действий, о которых говорится в настоящей записке, изложена в Стокгольмской конвенции.
The Stockholm Conference saw the emergence of a discipline that met a need: to address the protection of natural resources and of our environment in an organized manner. На Стокгольмской конференции родилась новая дисциплина, отвечавшая потребности обеспечить защиту природных ресурсов и нашей окружающей среды на организованной основе.