Английский - русский
Перевод слова Stay
Вариант перевода Остановиться

Примеры в контексте "Stay - Остановиться"

Примеры: Stay - Остановиться
Deb "void" (to stay well on the way) that depends on other packages. Deb "VOID" (хорошо бы остановиться на пути), который зависит от других пакетов.
Visiting On-line registration Working Hours Venue Where to stay? Посещение Регистрация on-line Режим работы Место проведения Где остановиться?
For those seeking good, old-fashioned hospitality in an interesting historical setting surrounded by magnificent nature, you should stay or dine at Kongsvold Fjeldstue. Тем, кто ищет традиционной гостеприимности на фоне интересной исторической обстановки и в окружении великолепной природы, стоит остановиться или пообедать в отеле Kongsvold Fjellstue.
I heard some new bands over the years, but none to stay for more than a two days on my player. Я слышал некоторые новые полосы на протяжении многих лет, но никто не остановиться на более чем двух дней на мой плеер.
Up to 2 children (under 16 years) can stay free (with breakfast) when sharing a room with adults. До 2-х детей (в возрасте до 16 лет) могут остановиться бесплатно (включая завтрак) в одном номере со взрослыми.
Can he stay with E, Vince, please? А может он остановиться у И., Винс, пожалуйста?
Well, why doesn't she stay with us? Ну, почему бы ей не остановиться у нас?
Have you got a place to stay? У тебя есть, где остановиться?
You got a place to stay? У тебя есть, где остановиться?
Is there someone you can stay with? Есть кто-нибудь, у кого ты можешь остановиться?
Have you got anywhere to stay? У тебя есть, где остановиться?
But if you're ever in the area, you'll always have a place to stay. Но если вы снова появитесь здесь, у вас всегда будет место, где можно остановиться.
So, so Eric needs a place to stay? Так Эрику нужно место, где можно остановиться?
You got a place to stay? У тебя есть место, чтобы остановиться?
Why don't you come stay with me? Почему бы вам не остановиться у меня?
You need to stay and repent for the countless innocent lives you've stolen! Ты должен остановиться и покаяться за многочисленные невинные жизни, которые ты отнял!
Maybe Jarek could come stay with you. Может, Ярек мог бы остановиться у тебя?
You need a place to stay? Вам нужно место, где остановиться?
Bacchus Pension offers you nicely decorated and comfortable rooms that should ensure an enjoyable stay by the beach in the picturesque town and tourist resort of Antalya. Пансион Bacchus предлагает своим гостям остановиться в прекрасно обставленных комфортабельных номерах и насладиться красотами прилегающего пляжа и туристического центра Антальи.
Hotel Jeruzale accommodates for all necessary needs either for short or long term stay. В отеле Jeruzale Вы можете остановиться как на короткий срок, так и на длительный.
Could you all just stay still a minute? Вы все, не могли бы остановиться на минуту?
Do you have a place to stay? У вас есть, где остановиться?
Not only was he giving Noah access to that company car, but he's also been letting him stay with him for the past month. Он не только предоставил Ноа машину компании, но он также разрешил ему остановиться у него в прошлом месяце.
Look, you got anybody you can stay with? Послушай, тебе есть, у кого остановиться?
The name of a place to stay. Что ж, хорошо бы узнать ещё один секрет, где здесь можно остановиться?