| If we stay together, we won't be able to stop. | Если мы останемся вместе, то мы не сможем остановиться. |
| I think there is a place we could stay. | Я знаю, где мы можем остановиться, по крайней мере, сегодня ночью. |
| Please, we're... we'e just looking for a place to stay. | Пожалуйста, мы... мы просто ищем, где бы нам остановиться. |
| The Hotel Choiseul provides a charming and comfortable place to stay. | Отель Choiseul приглашает гостей остановиться в своих очаровательных комфортабельных номерах. |
| I mean, if you need a place to stay, you should stay. | Я имею в виду, если тебе нужно место, чтобы остановиться, ты должен остаться. |
| Your old apartment's empty so you can stay there. | Ваша старая квартира пустует, так что вы можете остановиться там. |
| My building was being fumigated, and Abby was kind enough to let me stay over. | В моем доме дезинфекция, и Эбби любезно позволила мне остановиться у нее. |
| In case you decided to stay at our hotel, please, fill in the form. | Если Вы решили остановиться в нашем отеле, заполните, пожалуйста, формуляр. |
| I intend to stay there for a week. | Я планирую остановиться там на неделю. |
| I need a place to stay. | Мне нужно место, где можно остановиться. |
| As a last resort, we can stay at my sister's. | В крайнем случае мы можем остановиться у моей сестры. |
| You see, she doesn't have anywhere to stay. | Видишь ли, ей негде остановиться. |
| We plan to stay a day, sleeping as dead and move on. | Хотим остановиться на одну ночь, позавтракать и двигаться дальше. |
| For years, she's offered to come up from South Carolina to stay with us for some emergency marriage counseling. | Годами она предлагала приехать из Южной Каролины, чтобы остановиться у нас, для какой-нибудь неотложной помощи в брачной консультации. |
| If you decide to stay, be sure that sooner or later someone will knock on door... | Если решишь остановиться, будь уверен, что рано или поздно кто-то постучит в дверь... |
| You could stay with me if you want. | Если хочешь, можешь остановиться у меня. |
| You can stay there for the time being. | Пока ты можешь остановиться в ней. |
| Zara and I are going to stay with my folks. | Зара и я собираемся остановиться у моих родственников. |
| That we would not allow her to stay at our home. | Что мы не предложили ей остановиться у нас в доме. |
| But we'll find somewhere for you to stay. | Но мы найдем, где тебе остановиться. |
| Well, he can stay with me too. | Придётся и ему у меня остановиться. |
| But please, he can't stay at my place. | Но, пожалуйста, он не может остановиться у меня. |
| Because I need a place to stay. | Потому что мне надо где-нибудь остановиться. |
| There is a possibility for a short-term room rent, as well as an unlimited time stay. | Это может быть краткосрочная аренда комнаты, также можно остановиться на неограниченный срок. |
| Very kind of you to let me stay. | Спасибо, что позволила остановиться у тебя. |