| Thank you guys so much for letting us stay here. | Спасибо вам, ребята, что позволили нам остановиться здесь. |
| I can stay with my sister. | Я могу остановиться у своей сестры. |
| It's just for a weekend and can stay with me. | Это займет только один уикенд, и вы можете остановиться у меня. |
| It's really not a good idea for you to stay here. | Привет. Остановиться здесь - плохая идея. |
| Yes, she needed a place to stay. | Да, ей нужно было где-то остановиться. |
| I was thinking we could take the boat, sail it out, stay a couple nights... | Я думал мы могли бы взять лодку, отплыть, остановиться на пару ночей... |
| Well, I need somewhere to stay, so... | Но мне надо где-то остановиться, так что... |
| Same way you did when she asked to stay with you. | Так же, как и ты, когда она попросила остановиться у тебя. |
| We'll have to stay somewhere. | Ну, нам же надо где-то остановиться. |
| And as far as a place to stay goes... | А что касается места, где можно остановиться... |
| He decided to stay, ordering Chase to hold his position until the follow-up force arrived, then returned to Phoenix. | Он решил остановиться, приказал Чейзу удерживать позиции до прихода остальных сил, а затем вернулся на Феникс. |
| She told me she'd found a place to stay. | Она сказала, что нашла, где остановиться. |
| I will have to find somewhere to stay. | Я найду, где мне остановиться. |
| But this is where I am supposed to stay. | Но я именно здесь собирался остановиться. |
| Maybe we should stay here for the night. | Может, мы должны остановиться здесь на ночь. |
| She needed somewhere to stay for the funeral. | Ей нужно было где-то остановиться до похорон. |
| I'm going to stay here for a while. | Я собираюсь остановиться здесь на какое-то время. |
| Well, we really do appreciate y'all letting us stay with you. | Мы очень признательны, что вы позволили у вас остановиться. |
| Maybe we should just stay at a hotel. | Может, нам стоило в отеле остановиться. |
| People are bunking at my place and I need somewhere to stay. | У меня дома сумасшедшие и мне нужно где-нибудь остановиться. |
| I had a boyfriend, we broke up, and I needed a place to stay. | У меня был парень, но мы расстались Мне нужно было где-то остановиться. |
| I need your help, a place to stay and hide out. | И место, где можно остановиться и спрятаться. |
| Okay, so if he wasn't local, he'd need somewhere to stay. | Если он не местный, то ему надо где-то остановиться. |
| I'll let you stay at Dee's place. | Я позволю тебе остановиться в квартире Ди. |
| Crown prosecutor Daniels has authorized the three of you to stay at the windsor house hotel ahead of the trial. | Королевский прокурор Дэниэлс уполномочил вас троих остановиться в отеле Виндзор-Хаус до начала суда. |