Английский - русский
Перевод слова Statistical
Вариант перевода Статистике

Примеры в контексте "Statistical - Статистике"

Примеры: Statistical - Статистике
In 2013, UNECE will organise sub-regional workshops and advisory services to address current challenges in economic, social and environment statistics, streamlining statistical production and improving the indicators for monitoring the achievement of MDGs. В 2013 году ЕЭК ООН организует субрегиональные рабочие совещания и оказание консультационных услуг с целью решения существующих в экономической, социальной и экологической статистике проблем, рационализации статистического процесса и совершенствования показателей мониторинга хода достижения ЦРДТ.
A range of steering and advisory groups have been established by the Committee on Statistics to oversee regional strategies and action plans towards achieving the goals for different statistical domains. Комитет по статистике учредил ряд руководящих и консультативных групп с целью осуществления контроля за выполнением региональных стратегий и планов действий, направленных на достижение этих целей в разных областях статистики.
PARIS21 takes stock of resources that are being directed to statistical systems in the Partner Report on Support to Statistics (PRESS), which is instrumental in informing activities under action 5 of the Busan Action Plan. ПАРИЖ-21 анализирует ресурсы, направляемые в статистические системы, в докладе партнеров об оказании поддержки статистике (ПРЕСС), в котором содержится важная информация для направления деятельности 5 Пусанского плана действий.
In addition, the statistical community needs international recommendations on statistics on refugees and internally displaced persons, similar to the International Recommendations on Migration Statistics. Кроме того, статистическое сообщество нуждается в согласованных на международном уровне рекомендациях по статистике беженцев и внутренне перемещенных лиц, аналогичных международным рекомендациям по статистике миграции и беженцев.
To identify how statistical systems could better respond to the need for climate change related statistics, it is first necessary to define the scope of such statistics. Для определения того, каким образом статистические системы могли более эффективно удовлетворять потребности в статистике, связанной с изменением климата, в первую очередь необходимо очертить сферу охвата такой статистики.
Further to the establishment of the Common Market for Eastern and Southern Africa (COMESA) FDI/TNC statistics task force in 2007, the secretariat is preparing a common statistical methodology and survey. После учреждения целевой группы КОМЕСА (Общий рынок стран восточной и южной части Африки) по статистике ПИИ и ТНК в 2007 году секретариат приступил к подготовке общей статистической методологии и обследования.
This is due to the fact that our national accounts statistics uses the establishment level as the main statistical unit, and not the enterprise level, which is to be used in inward FATS. Это объясняется тем, что в статистике национальных счетов Норвегии основной единицей считается заведение, а не предприятие, которое должно использоваться во внутренней СТЗФ.
The Working Group on Statistics implemented its first data anomalies questionnaire process for production and trade statistics, which is an effort to improve the quality and accuracy of the Certification Scheme data reported prior to conducting the annual statistical analyses. Рабочая группа по статистике впервые заполнила вопросник по аномальным данным из сферы статистики добычи и торговли, что представляет собой шаг на пути к повышению качества и точности данных, представляемых в рамках Системы сертификации в целях проведения последующего ежегодного статистического анализа.
The plenary was informed that, in order to facilitate the preparation of the annual statistical analyses, the Working Group on Statistics had met to continue discussions towards identifying the relevant charts and tables that would be automatically generated through the system. Участники пленарной встречи были информированы о том, что в целях содействия подготовке ежегодного статистического анализа члены Рабочей группы по статистике провели заседание, на котором продолжилось обсуждение вопроса об определении соответствующих графиков и таблиц, которые автоматически составлялись бы в рамках системы.
The Committee on Statistics at its second session in December 2010 recognized the need for developing the statistical capacity of all countries in the region for providing a basic range of environment statistics. На своей второй сессии в декабре 2010 года Комитет по статистике признал необходимость создания во всех странах региона статистического потенциала для обеспечения основного набора данных статистики окружающей среды.
Many players report that the emotions they feel while playing an MMORPG are very strong, to the extent that 8.7% of male and 23.2% of female players in a statistical study have had an online wedding. Многие игроки отметили, что во время игры в MMORPG испытывают очень сильные эмоции, так, среди игроков по статистике около 8,7 % мужчин и 23,2 % женщин осуществляли игровое бракосочетание.
Thus, a cooperative regional effort could be an effective means to assist member States to raise the capacities of their statistical systems towards achievement of the Committee on Statistics 2020 goal for environment statistics. Поэтому совместные региональные усилия могли бы стать эффективным средством оказания государствам-членам содействия в наращивании потенциала их статистических систем для достижения к 2020 году цели, поставленной Комитетом по статистике в отношении статистики окружающей среды.
With regard to the intended scope of the future recommendations, there was strong support for the international recommendations for energy statistics to cover all aspects of the statistical process. Что касается предлагаемой сферы охвата будущих рекомендаций, то получила решительную поддержку идея о том, что международные рекомендации по статистике энергетики должны охватывать все аспекты статистического процесса.
In 2003, for example, the State Statistics Committee published a statistical compilation entitled "Families in Azerbaijan" in connection with the International Year of the Family. Так, в 2003 году Государственный Комитет по Статистике опубликовал статистический сборник «Семьи в Азербайджане», посвященный Международному году семьи.
Throughout the biennium, the Division undertook 27 technical advisory missions in the following areas: use of information technology in statistics, statistical organization and management, national accounts, and population and housing censuses. На протяжении всего этого двухгодичного периода Отдел направил 27 технических консультативных миссий для оказания помощи в следующих областях: использование информационных технологий в статистике, организация статистической деятельности и управление ею, национальные счета и переписи населения и жилищного фонда.
The programme review on industrial statistics has provided a broad overview of the industrial statistical system, highlighting its current practices, progress and challenges. Обзор программы по статистике промышленности позволил провести широкое изучение системы статистики промышленности с уделением основного внимания применяемым в настоящее время в рамках этой системы практическим методам, достигнутому прогрессу и стоящим задачам.
The Working Group on Statistics will study the issue of public release of statistical information, in consultation with all Participants and Observers, and report its findings and present options in 2006. Рабочая группа по статистике в рамках консультаций со всеми Участниками и Наблюдателями изучит вопрос об опубликовании статистической информации и доложит свои выводы, а также представит варианты решения в 2006 году.
OIOS observed that while the decentralization has brought statisticians closer to the research activities of substantive divisions, it has had a negative impact on synergy within the statistics subprogramme itself as the critical mass of statistical expertise was splintered. УСВН отметило, что, хотя благодаря децентрализации специалисты по статистике смогли более активно участвовать в исследовательской деятельности основных подразделений, она оказала отрицательное воздействие на синергизм в рамках самой статистической программы, поскольку критическая масса статистического экспертного потенциала оказалась раздроблена.
A total of 75 per cent of 37 intergovernmental meetings on statistical issues (for example, national accounts, population censuses, price statistics, data processing and agriculture) were organized jointly with other organizations. Семьдесят пять процентов из 37 заседаний межправительственных органов по статистическим вопросам (например, по национальным счетам, переписям населения, статистике ценообразования, обработке данных, сельскому хозяйству) были организованы совместно с другими организациями .
I wish to emphasize the actions taken at the Conference to design flexible and simple mechanisms for sharing statistical migration data in a comprehensive format, making it possible to obtain up-to-date information that facilitates reference and provides material for implementing projects and policies in our countries. Я хотел бы особо отметить принимаемые в рамках Конференции меры по выработке гибких и простых механизмов совместного доступа к миграционной статистике в комплексном формате, позволяющие получать актуальную информацию, которая облегчает учет и дает материал для реализации проектов и проведения соответствующей политики в наших странах.
The Council shall prepare an annual report on official statistics, prepare an annual publishing plan and maintain a register of the statistical authorities and the products. Совет составляет ежегодный доклад по официальной статистике, готовит ежегодный план публикаций и ведет регистр статистических органов и продуктов.
In statistical analysis the scattering of data points within a sphere may be attributed to measurement error or natural (usually thermal) processes, in which case the cluster represents a perturbation of an ideal point. В статистике статистическая дисперсия точек данных в пределах сферы может быть «списана» на погрешность измерения или естественные процессы, в случае которых кластер представляет колебание идеальной точки.
The representative of the EC reported on statistical activities under way at EUROSTAT, in addition to activities in conjunction with the Intersecretariat Working Group on Transport Statistics. Представитель ЕС сообщил о деятельности в области статистики, предпринимаемой в настоящее время в ЕВРОСТАТ в дополнение к деятельности, проводимой совместно с Межсекретариатской рабочей группой по статистике транспорта.
Thresholds in agricultural statistics differ from country to country, depending on specific conditions in the agricultural sector and the purposes of statistical observation. Пороговые величины, используемые в сельскохозяйственной статистике, являются различными в зависимости от страны, особенностей сельскохозяйственного сектора и целей статистического наблюдения.
Drafting of a manual on monetary and financial statistics is under way; the manual will be a companion volume to the other statistical methodologies maintained by the International Monetary Fund (IMF). В настоящее время осуществляется подготовка проекта справочного руководства по валютно-финансовой статистике; это руководство станет дополнением к другим материалам по методологии статистики, подготовленным Международным валютным фондом (МВФ).