Over the last 30 years, Estació de Sants has since eclipsed the earlier França terminus (Barcelona Estació de França), from the 1920s, as Barcelona's main railway station. |
За последние 30 лет вокзал Сантс превзошёл по своему значению Французский вокзал, считавшийся с 1920-х годов основным железнодорожным вокзалом Барселоны. |
On arrival at the airport, he will drop you off in front of the terminal building. If you are leaving Saint-Petersburg by train you will be taken to the relevant station platform by your driver. |
В заранее оговоренное время наш водитель подъедет к дому, где находится арендуемая Вами квартира, чтобы отвезти Вас в аэропорт/на вокзал. |
The Major Railway Stations on Western & Central Railway in Vasai-Virar Town are Virar railway station (Western Railway): All Local, DMU Train, Memu, Shuttle, Express & Passenger Trains halt or Depart from here. |
Вокзал Васаи (Западная/ Центральная железная дорога): Все местные, *DMU, MEMU, Shuttle, Экспресс и пассажирские поезда. |
For me, one of the most beautiful moments in the show is when blair waldorf runs through the gare saint-lazare in that orange Oscar De La Renta dress, and there's just this dark, old, beautiful train station. |
Для меня одна из самых красивых сцен сериала - когда Блэр бежит через вокзал Сен-Лазар в этом алом платье от Оскара де Ла Рента. |
The 3-star Astoria hotel is located in the heart of Geneva, facing the Cornavin train station, close to the business quarters and the UN, the UNHCR, the WTO and the WHO. |
З-звёздочный отель Astoria расположен в центре Женевы и выходит окнами на железнодорожный вокзал Коранвин. Он находится вблизи деловых офисов и штаб-квартир ООН, УВКБ ООН, ВТО и ВОЗ. |
The hotel can be found in the heart of Siófok, 400 metres from the shore of Central-Europe's largest fresh water lake and 100 metres from the railway station in the old Main Street. |
Он расположен в 400 метрах от берега крупнейшего озера с пресной водой Центральной Европы. В 100 метрах от отеля находится железнодорожный вокзал на старинной Главной улице. |
On May 24, 1949, the communist 20th Army took Pudong and the communist 27th Army took the train station at Xujiahui and Hongqiao. |
24 мая 20-я армейская группа взяла Пудун, а 27-я армейская группа - вокзал в Сюйцзяхуэй. |
For train connections Best Western Eurotel Riviera is only 4 hours from Milan, 4h30m from Paris and 6 hours from Frankfurt. The SBB railway station is in proximity to the hotel. |
На поезде, «Евроотель Ривьера» - всего лишь в 4x с половиной часах от Парижа, а вокзал - в 5 минутах пешком от гостиницы. |
From this modern and refined hotel the whole of Rome will be at your fingertips; the main station, where you can catch the Metro and find trains and buses which will take you across the city, is just 400 metres away. |
Весь Рим будет открыт для Вас если Вы остановитесь в этом современном, изысканном отеле; Центральный вокзал, где находится станция метро, откуда отправляются поезда и автобусы, которые довезут Вас до всех районов города, находится всего в 400 метрах от отеля. |
The central station is 1.5 km away; Linate Airport 6 km; Malpensa Airport 55 km. |
Центральный железнодорожный вокзал расположен в 1.5км, аэропорт Линате - 6км, аэропорт Малпенса - 55км. |
Location right next to the railway station and tram terminus but NO noise - rooms are funky - glass shower into bedroom a quirky touch! |
До центра города минут 15-20 пешком. Рядом железнодорожный вокзал, но все вокруг очень прилично.Стоянка прямо напротив отеля, но платная! |
The railway station in Panama-city is more civilised, where one can have a cup of coffee and standard cheese and ham sandwich, and besides get another souvenir T-shirt with the logo of the road along the Canal. |
Вокзал в Панаме-сити - более цивильный, в нем можно выпить чашечку кофе и съесть стандартный бутерброд с сыром и ветчиной, а кроме того - и обзавестись еще одной сувенирной майкой с логотипом дороги вдоль Канала. |
Don't become crazy carying all your bagage arround the City... Once in The Train station MESTRE exit from the maine entrance turn wright walk 30 meters and turn left in Via Dante... and you will Find Hotel Giovannina. |
Не сходите с ума, перенося ваш тяжелый багаж! По прибытии на вокзал Вам всего лишь нужно пройти к выходу MESTRE, выйти и пройти направо 30 метров, повернуть на улицу Via Dante и Вы увидете наш отель «Giovannina». |
Nine o'clock at Victoria Station. |
В 9 часов, на вокзал "Виктория". |
Overtaken by a natural impulse for revenge, he ran like a madman toward the station, faster and faster, on and on! |
Охваченный естественным желанием отомстить, он, словно обезумев,... бросился на вокзал. |
There are many landmarks in this territory: the Fair and the Main Fair Building, the Moskovsky railway station with the adjacent square and the Central Department Store, the Smolensk-Vladimir Church in Gordeevka and the Gordeevsky department store, as well as many 19th-century mansions. |
Здесь расположено множество достопримечательных архитектурных объектов, которые создают ансамбль данной территории: Ярмарка и Главный ярмарочный дом, Московский вокзал с прилегающей площадью и ЦУМом, Смоленско-Владимирский приход в Гордеевке и Гордеевский универмаг, а также множество особняков XIX века. |
the Palais de la Decouverte and the Aquarium du Trocadero, you saw the rose gardens of Bagatelle, Montmartre by night, les Halles at first light, Saint-Lazare station in the rush-hour, Concorde at midday on August 15. |
посмотрел на розы в парке Багатель, ночной Монмартр, Ле-Аль на рассвете, вокзал Сен-Лазар в час пик, площадь Согласия в полдень 15-го августа. |
She's on her way to Hauptbahnhof Station. |
Она едет на центральный вокзал. |
We got to get to Union Station. |
Нам нужно на вокзал Юнион. |
Gordon's on his way to Union Station. |
Гордон направляется на вокзал Юнион. |
He went to Waterloo Station. |
Он отправился на вокзал Ватерлоо. |
I'm headed to Central Station. |
Я отправляюсь на Центральный Вокзал. |
By bus: from the station «Rechnoy vokzal» by bus #400 to Zelenograd, the bus stop «Ploschad Yunosti», then by bus #19 to the bus stop «Solnechnaya Alley». |
Проезд на автобусе: от станции метро"Речной вокзал" автобусом 400 до Зеленограда, остановка «Площадь Юности», далее автобусом 19 до остановки «Солнечная аллея». |
Those arriving by air will find that the simplest and cheapest way to get to the hotels is to take the train which connects the airport to the central station "Stazione Termini", from there it is but a short taxi ride to the hotels. |
Чтобы добраться до гостиниц, участникам, прибывающим самолетом, лучше всего, в плане удобства и стоимости, сесть на поезд, который идет из аэропорта на центральный железнодорожный вокзал "Стацьоне термини", откуда они могут доехать до гостиниц на такси. |
Shanghai Railway Station (Lines 1, 3 and 4) is a major transportation hub in Shanghai, containing the railway station, two subway lines and the stop for many city bus lines as well as interprovincial buses. |
上海火车站, англ. Shanghai Railway Station; линии 1, 3, 4) - основной транспортный узел Шанхая, в него входят вокзал, две станции метро, городская и междугородняя автобусные станции. |