| Central station, please. | На железнодорожный вокзал, пожалуйста. |
| The Castleburské station, please. | Железнодорожный вокзал, пожалуйста. |
| Let me walk you to the station. | Давай провожу тебя на вокзал. |
| I'll be there in the station. | Я пойду на вокзал. |
| Train station's too far. | Железнодорожный вокзал слишком далеко. |
| The station, please. | На вокзал, пожалуйста. |
| It's returning to the station. | Он возвращается на вокзал. |
| This house is like a train station. | Наш дом - как вокзал. |
| To the station, if you please. | На вокзал, пожалуйста. |
| To the station, captain. | Ќа вокзал, господин капитан. |
| When do you go to the station? | Когда ты поедешь на вокзал? |
| Maybe he drove to the train station. | Может, поехал на вокзал. |
| Target's about to enter the station. | Цель собирается войти в вокзал |
| He's on his way back with Mr. Rothstein from the train station. | Он уехал на вокзал встречать мистера Ротштейна. |
| There is a service station and transport cafe on the left hand side. | Вокзал и пассажирская платформа с левой стороны. |
| Only Birmingham New Street railway station had a wider roof. | Вокзал узкоколейной железной дороги в городе Балахна превышал по размерам вокзал на станции широкой колеи. |
| Hotel Arcangelo can arrange airport and station transfers on request. | По особому запросу могут быть организованы трансферы в аэропорт и на железнодорожный вокзал. |
| The station has a through-station layout, despite being the terminus for many services. | Вокзал имеет сквозную планировку, несмотря на то, что является конечной станцией для многих линий. |
| Guangzhou South station was opened later on January 30, 2010. | 30 января 2010 года был введён в эксплуатацию вокзал Гуанчжоу-Южный. |
| The original Roma Trastevere railway station was more centrally located, at Piazza Ippolito Nievo. | Первоначально вокзал Трастевере был расположен ближе к центру на Пьяцца Ипполито Ньево. |
| Friendly staff. Located close to railway station and shopping streets. | Скромный бюджетный отель, близко от метро, вокзал тоже недалеко, кондиционер работал хорошо. |
| Having opened earlier this year, the long-distance bus station is a major addition to the city. | Открывшийся в этом году, вокзал для автобусов дальнего следования стал значительной достопримечательностью города. |
| We'll notify the Mayor that you'll be arriving at the station. | Они предупредят мэра, он приедет за тобой на вокзал. |
| The current 17-track station is to be replaced by an underground 8-track through station. | Тупиковый вокзал с 17 путями должен быть заменён на подземный сквозной вокзал с 8 путями и по отношению к существующему развернут на 90º. |
| Its terminus will be a new underground station (80 m (262.47 ft) deep) serving the International Convention Center and the Central Bus Station, and is planned to be extended eventually to Malha station. | Её конечной станцией будет новый подземный вокзал Международный конференц-центр (Биньянеи ХаУма) на глубине 80 м., расположенный между Международным конференц-центром и Центральным автовокзалом; в конечном счёте её планируется протянуть до станции Малха. |