| Well, she can't stand it when I'm right. | Терпеть не может, когда я прав. |
| I can't stand his snoring. | Я терпеть не могу его храп. |
| I just couldn't stand seeing these annoying acts. | Я просто терпеть не могу подобные зрелища. |
| I can't stand seeing people around me being so weak. | Но я терпеть не могу, когда люди, которые меня окружают, слабые. |
| I can't stand wearing stuffy, old-fashioned suits. | Терпеть не могу все эти душные старомодные костюмы. |
| She could stand no more and she ran away. | Она не могла больше терпеть и сбежала. |
| This is the stuff I can't stand, protocol nonsense. | Вот что, а протокольную чепуху терпеть не могу. |
| You couldn't stand him, Donald. | Ты терпеть его не мог, Дональд. |
| Mister, I can't stand the sound of your voice. | Мистер я терпеть не могу тембр вашего голоса. |
| I will not stand here and be attacked. | Я не буду стоять и терпеть нападки. |
| I can't stand Joe Mayo's parties. | Терпеть не могу вечеринки у Джо Мейо. |
| I think you couldn't stand that Nick was sleeping with Barry Finch. | Думаю, вы терпеть не могли, что Ник спал с Барри Финчем. |
| No one can stand him here. | Здесь его все терпеть не могут. |
| I can't stand this court clerk | Я не могу уже терпеть этого судебного секретаря. |
| Even they can't stand your singing. | Даже они не могут терпеть ваше пение. |
| I knew you couldn't stand having someone in your space. | Я знала, что вы не могли терпеть в кабинете постороннего. |
| I can't stand those people who blame their worst traits on everyone but themselves. | Терпеть не могу людей, которые приписывают другим худшие из своих черт. |
| Because couldn't stand it anymore. | Потому что больше не мог терпеть. |
| I can't stand Arazio anymore. | Я не могу больше терпеть Арацио. |
| I can't stand all the lying. | Терпеть не могу, когда врут. |
| You know I can't stand that. | Ты знаешь, я терпеть этого не могу. |
| Finally I couldn't stand it any longer. | Наконец, я не мог больше терпеть. |
| You can stop acting like you can't stand me When your dad's around. | Прекрати изображать, что терпеть меня не можешь, когда отец поблизости. |
| I just can't stand sleeping in the same bed with her and him. | Я просто не могу терпеть спать в одной постели с ней и с ним. |
| I just can't stand it when you're in the supermarket and somebody walks in front of you. | Я просто не могу терпеть, когда находишься в супермаркете и кто-то постоянно маячит перед тобой. |