| I don't think the congregation could stand it, daddy. | Я сомневаюсь, что паства бы стала это терпеть, пап. | 
| You can not stand crawling around like a slave. | Я не могу больше терпеть тебя здесь, ползающим словно раб. | 
| See, she's taught me how to tolerate people that I can't stand. | Она научила меня терпеть людей которые мне не нравятся. | 
| I can't stand you any more. | Я не могу тебя больше терпеть. | 
| Until I couldn't stand it anymore. | Пока я не смогла этого больше терпеть. | 
| Little known fact, I can't stand tapioca pudding. | Малоизвестный факт, я терпеть их не могу. | 
| I can't stand to hear people're a bit... | Терпеть не могу слышать, как люди над вами смеются. | 
| Zoidberg, I know it seems like I can't stand you. | Зойдберг, я знаю, создается впечатление, что я тебя терпеть не могу. | 
| I can't stand him myself, actually. | Вообще-то я его терпеть не могу. | 
| Never could stand to be around us for too long. | Никогда не мог долго терпеть наше общество. | 
| I can't stand to be idle, either. | Я терпеть не могу сидеть сложа руки. | 
| Anyway, the teacher can't stand me, so... | В любом случае учительница терпеть меня не может, так что... | 
| I cannot stand this wretched place. | Я не могу терпеть это ужасное место. | 
| Even Kara can barely stand to be in Katherine's presence for too long. | Даже Кара не может терпеть Кэтрин долгое время. | 
| The family is a group of people living under the same roof who cannot stand each other. | Семья - это группа людей, живущих под одной крышей, которые терпеть не могут друг друга. | 
| I can't stand seeing him treat you like this. | Я терпеть не могу видеть, как он к тебе относится. | 
| Adore children but I can not stand animals. | Обожаю детей, но терпеть не могу животных. | 
| I can't stand this strumming anymore. | Я не могу больше терпеть этого бренчания. | 
| You tighten these, gradually, as tight as you can stand. | Затягиваете постепенно, так туго, как сможете терпеть. | 
| I can't stand this life anymore. | Я не могу больше терпеть эту жизнь. | 
| And then, when you can't stand it anymore... | А потом... когда ты не сможешь больше терпеть... | 
| I just realized I can't stand you! | До меня только что дошло: Я терпеть тебя не могу! | 
| I can not stand this life of "Santa Barbara". | Я не могу больше терпеть эту "Санта-Барбару". | 
| Tell my brother I cannot stand this. | Скажи брату, я не могу это терпеть. | 
| I can't stand hanging out with you lately. | В последнее время я терпеть не могу проводить время с тобой. |