Английский - русский
Перевод слова Something
Вариант перевода Вопрос

Примеры в контексте "Something - Вопрос"

Примеры: Something - Вопрос
Can I ask you something totally none of my business? Можно задать вопрос не по теме?
Stan, can I ask you something? Стан, можно задать тебе один вопрос?
I wanted to ask you something, and I didn't want to do it in front of your fiancé. Мне хотелось бы спросить у вас кое-что, и я не хотела задавать этот вопрос в присутствии вашего жениха.
You never know why with this guy, but he's always up to something. С этим парнем, никогда не получишь ответа на этот вопрос, он всегда преследует собственные цели.
So the question is, why are so many people so wrong about something so important? I think there are a number of reasons. Вопрос в следующем: почему столько людей имеют ложное мнение о такой важной проблеме? Я думаю, на это имеется много причин.
Now when people ask this kind of question, they neglect something, which is that physicists are really clever, unlike biologists. Когда люди задают этот вопрос, они не учитывают тот факт, что физики очень умны, не так, как биологи.
Before we get started, there's something personal I wanted to discuss with you. Перед тем как мы начнем, я бы хотел обсудить с тобой один личный вопрос.
If something terrible happens we'll have to decide about the property. Если случится что ужасное... мы должны решить вопрос насчет наследства
The only question is, how do you stop thinking about something? Вопрос в том... как перестать думать о чём-то?
In addition, I have heard something to the effect that maybe we should discuss this important issue not as a formal agenda item, but separately, so to speak. Кроме того, я слышал мнения о том, что, вероятно, нам следует обсудить этот важный вопрос не в качестве официального пункта повестки дня, а, если так можно выразиться, отдельно.
It may, however, be useful to raise this question here and consider whether something should be said in the commentary on the draft articles. В то же время было бы полезно поднять этот вопрос здесь и подумать о том, не следует ли сказать что-то на эту тему в комментарии к проектам статей.
My delegation has taken the view that, as a general rule, items should be addressed only when there is something specific to report on. Моя делегация считает, что, как правило, тот или иной вопрос следует обсуждать лишь в том случае, если по нему имеются какие-либо конкретные подвижки.
If there was something to talk about, Susanna, we'd be talking. Если бы было что-то, то мы бы уже обсудили этот вопрос.
There's something I would like to ask. Я всё же хочу задать вам один вопрос.
I knew it'd be only a matter of time before you did something on your own. Как только я заставил копов гоняться за своим хвостом, я знал, что это только вопрос времени, когда ты предпримешь что-нибудь самостоятельно.
Can I ask you something, Ad? Можно мне задать вопрос, Ад?
But can I just ask you something? Только... можно задать тебе вопрос?
Can I ask you something, Jimmy? Могу я задать тебе вопрос, Джимми?
Leon, may I ask you something? Леон, можно задать тебе вопрос?
Cole, can I ask you something? Коул, можно задать тебе вопрос?
Do you have a question about something? Вы хотите задать вопрос о чем-либо?
And if we could solve this we'd learn something general about the evolution of form. Решив этот частный вопрос, мы наверняка найдём какое-то общее правило эволюции формы».
Wait. I need to ask you something. Подожди, Морт, у меня есть вопрос...
This is about getting something right... and clarifying answers to an earlier question. Нет. Я только ищу истину, уточняя ответ на вопрос.
And there's something I want to ask you. Так вот, я хочу задать один вопрос.