I rarely speak with someone as we're speaking now. |
Мне редко выпадает возможность поговорить с кем-нибудь наедине, как мы сейчас разговариваем. |
Keep him with someone he respects. |
Сведите его с кем-нибудь, кого он уважает. |
They consider it impolite to disagree with someone they don't know very well. |
Они считают невежливым не соглашаться с кем-нибудь, кого они не знают достаточно хорошо. |
Sometimes it's just nice to lie with someone. |
Иногда просто хочется полежать с кем-нибудь рядом. |
I'm going to arrange for you to see someone - someone who can help you. |
Я устрою вам встречу с кем-нибудь, кто вам сможет помочь. |
If you talk with someone from outside again, you'll receive the same treatment every day for a month. |
Если ещё раз заговоришь с кем-нибудь снаружи, будешь получать такое каждый день в течение месяца. |
I'm talking about when my mom started seeing someone a couple years after my dad left. |
Я говорю о том, когда мама начала встречаться с кем-нибудь через пару лет после того, как мой отец ушел. |
You need to talk to someone besides your console. |
Вы должны разговаривать ещё с кем-нибудь, кроме вашей консоли. |
She needed someone to talk to and I said I would meet her for a drink. |
Она хотела с кем-нибудь поговорить, поэтому я предложила ей встретиться и выпить. |
We're at war with someone every other day. |
Мы постоянно находимся с кем-нибудь в состоянии войны. |
I needed to talk with someone, because it's only right. |
Мне нужно было поговорить хоть с кем-нибудь, дело только в этом. |
She said she needed someone to talk to. |
Она сказала, что ей нужно с кем-нибудь поговорить. |
You come in, you talk to someone. |
Приходи, тебе надо с кем-нибудь поговорить. |
Given your state of mind, maybe talking with someone would help. |
Учитывая ваше душевное состояние, может быть вам стоило бы поговорить с кем-нибудь. |
But there are always ways to get in touch with someone. |
Но это единственный пусть быть в контакте с кем-нибудь. |
Maybe I should talk to someone. |
Может стоит поговорить об это с кем-нибудь. |
He asked to speak to someone who would see the family in person. |
Он попросил поговорить с кем-нибудь из семьи лично. |
You can always get someone to take my place. |
Ты всегда сможешь кем-нибудь меня заменить. |
Everyone grows up next door to someone. |
Все растут по соседству с кем-нибудь. |
You should go talk to someone, Lynn. |
Ты должна пойти поболтать с кем-нибудь, Линн. |
Radio ahead to get someone at the 153 and 158 junctions. |
Свяжитесь с кем-нибудь, чтобы перекрыли 153 и 158. |
I need to talk to someone who understands me |
Мне надо поговорить с кем-нибудь, кто бы меня понял. |
Please arrange me up with someone! |
Это точно... сведи меня с кем-нибудь! |
Sonia, the nurses said you asked to speak to someone. |
Соня, медсестра сказала, что вы хотели поговорить с кем-нибудь. |
We'd like to talk to someone about that. |
Мы хотели бы с кем-нибудь об этом поговорить. |