Примеры в контексте "Slightly - Чуть"

Примеры: Slightly - Чуть
You made yourself slightly more dimensional than an online profile. Ты раскрылась чуть больше, чем профиль в сети.
So, it would've cost us slightly less if we'd have just... Выходит, мы бы потратили чуть меньше, если бы...
As of July slightly less than half that amount had been delivered or was in the pipeline. По состоянию на июль было доставлено или было готово к отправке чуть меньше половины этого объема.
All in all, they totalled slightly more than $4 million. В целом они составили чуть более 4 млн. долл. США.
Without those two countries, trends in regional output were very different, with a gain of slightly over 4 per cent. Без учета этих двух стран региональный показатель ВВП является совершенно иным и увеличился чуть более чем на 4 процента.
Other organizations mentioned slightly less frequently were the International Organization for Migration (IOM) and the ILO. К числу других организаций, упоминавшихся чуть меньше, относились Международная организация по миграции (МОМ) и МОТ.
Unemployment rose, although moderately, while the region's average inflation rate levelled off at slightly over 10 per cent. Возрос, хотя и умеренно, уровень безработицы, а средние темпы инфляции по региону стабилизировались на уровне чуть более 10 процентов.
Male sterilization was judged to be readily available to slightly less than 50 per cent of the population. Мужская стерилизация, по оценкам, была доступна чуть менее 50 процентам населения.
As GNI has generally been higher than GNP, ODA/GNI ratios are slightly lower than the previously reported ODA/GNP ratios. Поскольку ВНД обычно выше, чем ВНП, процентное соотношение ОПР/ВНД чуть ниже уровня, указывавшегося в предыдущих докладах.
The limiting magnitude is slightly beyond 20 for 2 seconds' exposure time, which corresponds to a minimum object size of 10-20 cm. При времени выдержки 2 секунды ограничение по размеру составляет чуть менее 20, что соответствует размеру объектов минимум 10-20 см.
In recent years, the situation of pensioners has improved slightly. В последние годы положение пенсионеров стало чуть лучше.
In recent years, the situation of pensioners has improved slightly (the average pension increased approximately 36 per cent in 1997-1999). В последние годы положение пенсионеров стало чуть лучше (в 1997-1999 годах средняя пенсия увеличилась приблизительно на 36%).
Changes of contact details were reported in slightly more than a quarter of the reports. Об изменениях в контактных адресах сообщалось в чуть более четверти докладов:.
Of all homeless, women account for slightly less than a fifth and young people for another fifth. Из всех бездомных лиц чуть меньше одной пятой составляют женщины и еще одну пятую - молодые лица.
He reshuffled his cabinet and gave slightly more than half the portfolios, including that of Prime Minister, to Hutus. Он произвел перестановки в своем правительстве и доверил хуту чуть более половины министерских постов, включая пост премьер-министра.
Professional magistrates had been put on a par with State counsel; lay magistrates ranked slightly higher than ordinary civil servants. Профессиональные магистраты приравнены к государственным советникам; мировые судьи занимают положение чуть выше обычных гражданских служащих.
In the former Yugoslavia, the United Nations had budgeted for slightly less then 60,000 troops and for civilian personnel numbering more than 5,000. В бывшей Югославии Организация Объединенных Наций финансировала чуть меньше 60000 военнослужащих и гражданский персонал численностью более 5000 человек.
This proportion was slightly less than 10 per cent in 1987. В 1987 году этот показатель был чуть ниже 10%.
Overall, participants rated the Forum as slightly below average. В целом участники дали Форуму оценку чуть ниже средней.
From 1994 to 2002, the percentage of girls enrolled in primary schools varied slightly and remained just below fifty percent. В период 1994-2002 годов процентная доля девочек, обучавшихся в начальных школах, изменялась незначительно и оставалась на уровне чуть ниже 50 процентов.
Concerning the outcome document, the mean rating was slightly above average. Итоговый документ получил в целом оценку чуть выше средней.
Today, manufactures represent over one-half of developing countries' exports of goods, fuel slightly over one-quarter, and commodities one-fifth. В настоящее время готовые изделия составляют свыше половины экспорта товаров развивающихся стран, топливо - чуть более одной четверти и сырьевые товары - одну пятую.
When this report is being written, the Ombudsman for Minorities has been working for slightly over eighteen months. Ко времени подготовки настоящего доклада омбудсмен по делам меньшинств имел опыт работы чуть более полутора лет.
Females now constitute slightly more than half of all entrants. В настоящее время девушки составляют чуть более половины всех студентов-первокурсников.
Iceland and the United States of America are the exceptions because their current fertility levels are just slightly above the replacement level. Исключениями являются Исландия и Соединенные Штаты Америки, поскольку их нынешний уровень рождаемости чуть выше уровня воспроизводства населения.