Between each pair of dates, the sun is slightly to the north at noon. |
Между этими двумя датами солнце находится чуть севернее в полдень. |
Built in slightly over 30 months, Iloilo International Airport is one of the largest airports to be constructed in the Philippines. |
Построенный за срок чуть более 30 месяцев, Международный аэропорт Илоило является одним из крупнейших аэропортов построенных на Филиппинах. |
A trip between Domodossola and Locarno, takes slightly less than 2 hours. |
Путешествие между Домодоссола и Локарно занимает чуть менее 2 часов. |
The Financial Times showed that Rotman graduates saw an average salary increase of slightly over 100 percent after finishing their degrees. |
Financial Times показала, что выпускники Ротмана увидели увеличение средней заработной платы чуть более 100 процентов после получения степени. |
Below in this article is a brief overview GoMap Riga project, and slightly more about Knight News Challenge. |
Ниже этой статье дается краткий обзор GoMap Рига Проект, и чуть более Рыцарь Новости Challenge. |
After a phase of initial silence, slightly more than 1000 pages were created in the remainder of the year. |
После фазы первоначального затишья, за оставшуюся часть года были созданы чуть более 1000 страниц. |
According to a 2006 review, these factors account for slightly less than half of one standard deviation of the gap. |
Согласно проведенному в 2006 году обзору, этими факторами можно объяснить чуть менее половины одного стандартного отклонения в этом разрыве. |
The natural colors contribute to the slightly darker complexion of the painting, which may accentuate the sacred holiness of the moment. |
Естественные цвета способствуют чуть более тёмному оттенку картины, что может подчеркнуть силу святости момента данной процессии. |
In the novel based on the film, Goro was shown to be a slightly more noble creature. |
В новеллизации фильма Горо представлен чуть более благородным созданием. |
At the time of compiling the document, slightly more than 16,000 IDPs were still not settled. |
На время составления этого документа по-прежнему не размещенными осталось чуть более 16000 ВПЛ. |
But let's say I wanted to have a slightly more demure nose. |
Но, допустим, я хотела бы иметь чуть более скромный нос. |
Well, Lionel, I think our dramatic society is looking for someone slightly younger. |
Лайнел, Я считаю, нашему обществу театралов нужно кто-то чуть моложе... и царственнее. |
Complaints from slightly more fastidious Europeans are often met with accusations of neo-colonialist attitudes or even racism. |
Жалобы со стороны чуть более щепетильных европейцев часто отвергаются обвинениями в неоколониалистских подходах и даже расизме. |
Even relations with the North may be slightly more predictable. |
Даже отношения с Северной Кореей могут стать чуть более предсказуемыми. |
A slightly edited version later appeared on the 1997 re-release of her album Hounds of Love. |
В чуть отличной версии песня появилась на переиздании альбома Hounds of Love в 1997 году. |
Bonobos are built slightly smaller than the chimpanzee. |
По телосложению бонобо чуть мельче шимпанзе. |
This is a 10-kiloton bomb, slightly smaller than was used in Hiroshima. |
Это 10-килотонная бомба, чуть меньше, чем та, которая была использована в Хиросиме. |
In the slightly further away zone of alignment, a focal fish will seek to align its direction of motion with its neighbours. |
В чуть дальше расположенной зоне выравнивания фокусная рыба будет стремиться выровнять направление движения со своими соседями. |
It generally predicts a slightly slower acceleration of the expansion of the universe than the cosmological constant. |
Гипотеза квинтэссенции предсказывает чуть более медленное ускорение Вселенной, в сравнении с гипотезой космологической константы. |
More thermally efficient systems emit slightly less while less thermally efficient systems emit slightly more. |
Более термически эффективные системы выделяют чуть меньше, в то время как менее термически эффективные системы выделяют чуть больше СО2. |
Austria, a neighboring country, slightly similar, slightly different. |
Австрия - соседняя страна, чуть похожая, чуть другая. |
Fresh as a Daisy and a little less formal and slightly slimming. |
Свежий, как маргаритка и чуть менее формальный и слегка похудевший. |
Boys do slightly better in maths, while girls perform slightly better on language. |
Мальчики получают несколько более высокие оценки по математике, а девочки чуть лучше успевают по языковым предметам. |
This moves Pluto into a slightly larger orbit, where it travels slightly more slowly, according to Kepler's third law. |
Это переводит Плутон на немного более высокую орбиту, где он движется чуть медленнее в соответствии с З-м законом Кеплера. |
The slightly better outcome in 2004 was the result of new obligations being somewhat lower than expected and payments to Member States slightly higher. |
Чуть более низкий показатель в 2004 году обусловлен тем, что объем новых обязательств был несколько ниже предполагавшегося, а суммы выплат государствам-членам немного выше предполагавшихся. |