She's sleeping like a baby now. |
И сейчас уже спит как младенец |
Only my Smilja's sleeping |
Только моя Смиля спит спокойно... |
What happened to Ricky sleeping on the couch? |
Почему Рикки спит на диване? |
Well, he's sleeping now. |
Но он спит сейчас. |
She's been having trouble sleeping lately. |
Она плохо спит последнее время. |
She must be sleeping. |
Она должно быть спит. |
'Cause Clara's sleeping. |
Потому что Клара спит. |
So... she's sleeping? |
Так... она спит? |
No, Viviane is sleeping. |
Нет, Вивиан еще спит. |
She's - she's sleeping. |
Она... она сейчас спит. |
My dad... he's still sleeping. |
Мой отец все еще спит. |
He's sleeping, sir. |
Он спит, сэр. |
Yes, she's sleeping. |
Да, она спит. |
Woody, he's sleeping. |
Вуди, он спит. |
He's sleeping on my shirt. |
Он спит на моей кофте. |
Your son will be sleeping. |
Твой сын уже спит. |
Quiet down, Ottokar's sleeping. |
Тихо, Оттокар спит. |
She's sleeping in the conference room? |
Она спит в зале заседания? |
He's just sleeping off his meds. |
Он спит под воздействием лекарств. |
At least he's sleeping. |
По крайней мере, он спит. |
Well, he's sleeping. |
О, он спит. |
Quiet! The missus is sleeping. |
Тихо, мадам Компардон спит. |
Honey, maybe he is sleeping. |
Дорогая, может он спит? |
A Monsieur Marty just sleeping! |
А месье Марти просто спит! |
Still sleeping the deep sleep. |
Все еще спит крепким сном. |