If you can sing in the middle of Times Square, you can pretty much do anything. |
Если ты можешь петь посреди Таймс-сквера, то способен практически на всё. |
We'll play games and sing songs. |
Мы будем играть и петь песни. |
He made me sing with him, in what can only be described as a very rapey duet. |
Он заставил меня петь вместе с ним, и нас можно описать только как крайне извращенский дуэт. |
If you can speak you can sing. |
Можете говорить - значит можете и петь. |
Not everybody can sing like you. |
Не все умеют петь, как ты. |
You've got me so upset I can't sing. |
Вы меня так расстроили, что я не могу петь. |
Well, I can't sing. |
Ну, я не умею петь. |
What will your mummy sing when they find your body? |
А что твоя мама будет петь, когда найдет твое тело? |
He can't sing anymore because of you. |
Из-за тебя он больше не может петь. |
Next, I will sing my ABCs. |
А сейчас я буду петь алфавит. |
We could build a bonfire and sing auld songs of our fathers. |
Давайте посидим у костра, будем петь песни наших предков. |
And this time prove to me you can sing sharp as well as flat. |
И на этот раз докажите мне, что можете петь выше на полтона так же, как и ниже. |
Whether I can sing at the club. |
Могу ли я петь в клубе. |
You will sing what you are given. |
Ты будешь петь то, что тебе дают. |
So you can't sing a song about nothing. |
Значит, петь ни о чем нельзя. |
I'll sing this to her forever |
Я всегда буду петь ее для тебя. |
If I can sing while inspecting the bones, I can certainly converse. |
Если я могу петь во время осмотра костей, то я, конечно, могу и говорить. |
We can't even sing about our emotions 'cause we're so worried about theirs. |
Мы даже не можем петь о наших эмоциях, потому что переживаем об их. |
If you can sing and dance in front of people, everything else is easy. |
Если ты можешь петь и танцевать перед людьми, То и всё остальное легко. |
You can sing as I play. |
Вы можете петь, а я сыграю. |
He's secure enough to dance and sing in public. |
Он достаточно уверен, чтобы танцевать и петь на публике. |
So, they should not only sing, play and dance perfectly, but also execute difficult acrobatic tricks. |
Они должны были не только прекрасно петь, играть и танцевать, но и исполнять сложные акробатические трюки. |
During the Civil War, Yanina Shuisky lost her voice and in the future could only sing in the choir. |
Во время гражданской войны, Янина Шуйская потеряла голос и в дальнейшем могла петь только в хоре. |
Pity that we do not know which song she will sing. |
Жаль, что мы не знаем, какую песню она будет петь. |
The songs are really good, easy to pick and sing like a good pop should be. |
Песни очень хорошие, легко получить, и петь, как хороший поп-и должно быть. |