Примеры в контексте "Sing - Петь"

Примеры: Sing - Петь
I had no idea you and Quagmire could even sing! Я и понятия не имела, что ты и Куагмайр можете петь!
When you sing, just let go and get really wild. когда будешь петь, выброси все из головы и стань по-настоящему диким.
I can sing on top of my voice Я могу петь на фоне своего голоса
Those are all people, who can't really sing, don't wear very many clothes and get married far too young. Это все люди, которые в действительности не могут петь не носят много одежды и слишком рано выходят замуж.
To really have a good four-part harmony, you must all sing from the same sheet music or remember the same song. Для того чтобы действительно добиться хорошей гармонии четырех участников пения, вы все должны петь по одним и тем же нотам или помнить одну и ту же песню.
In a distant village called Ravenskill, a man named Gabriel possesses the natural ability to make music and sing ("The Gift of Music"). В отдаленной деревне называемой Рейвенскил юноша по имени Габриель обладал естественным талантом создавать музыку и петь («The Gift of Music»).
Established singers are allowed to use playback in this phase, while newcomers must sing live in order to receive a verdict by the jury. Известным певцам разрешено использовать фонограмму в этой стадии, в то время как новички должны петь вживую для того, чтобы получить вердикт жюри.
Yet there are stylists whose technical skills are so underdeveloped they can sing only their own songs their own way. Но есть такие «стилисты», чья техника настолько неразвита, что они могут петь только собственные песни своим особым способом.
After leaving South Africa, Mitchell lived in New Zealand and attended a primary school, where I discovered I could sing. После переезда из Южной Африки, Митчелл жила в Новой Зеландии и посещала начальную школу, где «обнаружила, что умеет петь».
I could sing this song for hours! Я могу часами петь эту песню!
Why, you can sing As good as Bing Ты сможешь петь так же хорошо, как и Бинг.
I didn't know what to expect with his blind audition performance kind of being a novelty, but the guy can sing. Я не знал, чего ожидать, ведь его слепое прослушивание походило больше на комедию, но этот парень умеет петь.
I'll stick your face in maple syrup and make you sing gospel! Я засуну тебя лицом в кленовый сироп и заставлю петь госпел!
We'll cross valleys, climb mountains, sing for our supper in every swank hotel until you find her. Мы пересечем долины, взберемся на горы, будем петь во время ужина в каждом шикарном отеле, пока не найдем ее.
I think every time you sing, the line isn't technical at all, but I just believed, man. Каждый раз, когда ты начинаешь петь, ты не техничен совсем, но я верю в твои переживания.
Because no one was around to teach you so of course you don't know, and dance and sing instead. А раз никого, кто мог бы тебя научить, не было рядом, то ты умеешь только петь да плясать.
"Would you sing it here?" "Будете петь у нас"?
You know, Tommy... Father O'Malley was the first one to tell me I could sing. Знаешь, Томми, отец О'Мэлли первым сказал мне, что я умею петь.
I will sing the anthem of defiance That the romans sang in the face of annihilation, Я буду петь гимн неповиновения, который пели римляне перед уничтожением.
If you cannot sing Then hum along А не можешь петь - Жужжи со мной!
Can you can sing, Master hobbit? Ты умеешь петь, юный хоббит?
Where my friends will sing No more Где не будут петь... друзья.
You can sing, you can draw, you can... Ты умеешь петь, ты умеешь рисовать, ты умеешь...
Help Jimar sing with his brother again? Помочь Джимару петь со своим братом снова?
How dare you sing while we are so miserable! Как смеешь ты петь, когда мы так бедствуем!