I remember you coming on stage with me, saying "Mom, Sam can sing." |
Я помню как ты поднялся на сцену и я сказал твоей маме "Сэм умеет петь!" |
But I was so nervous, because I fancied him so much, that I couldn't sing. |
Но я так нервничала, потому что он мне так понравился, что я не могла петь. |
So you're saying I shouldn't sing with this Sam guy because it might upset a couple homophobes? |
Итак, ты говоришь, что я не должен петь вместе с Сэмом потому что это может расстроить парочку гомофобов? |
You could change the world, and you could make it great I learned to play guitar and sing on ice skates as a teen |
Вы могли бы изменить мир, и сделать его прекрасным я учился играть на гитаре и петь на коньках как подросток |
Moti, you'll play the guitar, Yafa and Noa will sing and Orli'll act, |
ћоти, будешь гитарист. яфа и Ќоа, вы будете петь. ј ќрли будет играть. |
And I don't know about you, but I'm glad that we can sing this song, "What can wash away my sins?" |
Я ничего не знаю о вас, но я рад, что мы можем петь эту песню, "что может смыть мои грехи?" |
We'll put it in the show, and no matter how bad things get or whatever happens, whenever you hear it or when you sing it or whistle it or hum it, then you'll know it'll mean that we love one another. |
Я включу ее в спектакль, и не важно, что из этого получиться и что произойдет, и каждый раз, когда ты будешь ее слышать или петь ее, или насвистывать, или мычать под нос это будет значить, что мы любим друг друга. |
Glee co-creator Brad Falchuk later commented about his casting process, "You'd think there must be a lot of good-looking 30-year-old guys who can sing, dance, and act, but there really aren't." |
Один из создателей «Хора» Брэд Фэлчак позже прокомментировал выбор Мёрфи: «Можно подумать, что там было много тридцатилетних парней, способных петь, танцевать и играть, но в действительности это не так». |
He's able to dial it down and sing in a lower range, but can wail when it's required. |
Он может сбавить обороты и петь в более низком диапазоне, но может вопить, когда это требуется.» |
Can I still sing the Lyon song? 'Cause I'm still a Lyon, right? |
Можно мне петь львиную песенку, я ведь всё равно Лайон, да? |
My heart's learned to fly and sing And it's all because of you! |
Я могу летать и петь, и причиной тому - ты! |
"I will pray with the spirit, and I will also pray with the mind. I will sing with the spirit, and I will also sing with the mind." |
Стану молиться духом, стану молиться и умом. буду петь духом, буду петь и умом. |
My opinion, I think Treadwell thought these bears were big, scary looking, harmless creatures that he could go up and pet and sing to, |
Мне кажется, думаю, Тредвеллу казалось, что эти медведи - это угрожающие, но безобидные создания, к которым можно подойти и приручить, и петь им песни, |
I beg you, I will never sing again! |
Умоляю, я больше не буду петь! |
People may say I couldn't sing, but no one can say I didn't sing. |
Люди могут сказать, что я не умею петь Но никто не сможет сказать что я не пела |
I mean, if the world knew that you could sing the way you do, write the way you do, I bet you would have every indie blogger in the country writing about it. |
Если бы мир только знал, как ты можешь петь, какие песни ты можешь писать, бьюсь об заклад, об этом писал бы каждый независимый блоггер в этой стране. |
I just pretty much need to... I need to know how to just sing the song through. |
Мне нужно... я хочу знать, как петь песню |
According to Lambert, she decided to record the song because of Shelton's emotional connection to the song: "Blake said he couldn't record it for himself or sing it onstage every night, but he would be honored for me to." |
Ламберт решила сама спеть и записать песню, из-за весьма эмоциональной связи Шелтона с темой сочинения: «Блейк сказал, что не мог бы записать это для себя или петь на сцене каждую ночь, поэтому она будет предоставлена тебе». |
On the other hand, if I "praise" Wuntch, she will leave this city, the clouds will part, and the children will sing "Wuntch is gone." |
С другой стороны, если я "похвалю" Ванч, она покинет город, облака разойдутся, и дети будут петь "Ванч ушла". |
Sing along to the radio and dance all night. |
Петь под радио и танцевать всю ночь. |
Sing, dance, tap, act the goat. |
Петь, танцевать, скакать, как коза. |
His 1967 film Thursday We Shall Sing Like Sunday was entered into the 5th Moscow International Film Festival. |
Его фильм 1967 года «В четверг мы будем петь как в воскресенье» был представлен на 5-м Московском международный кинофестивале. |
Sing "Hakuna Matata" like an eight-year-old girl? |
Петь "Акуна Матата", как восьмилетняя девчонка? |
This class is supposed to be Free Sing... for everyone... but Rachel hasn't stopped screeching like a third-rate Maria Callas since the bell rang. |
В этом классе должны свободно петь все, но Рейчел не может не визжать, как третьесортная версия Марии Каллас, с тех пор, как прозвенел звонок. |
See, I really couldn't Sing |
Смотри, я действительно не могу Петь |