| The one that can't sing and the one that can't ad lib. | Того который не может петь, и того который не умеет импровизировать! |
| While you sing your scales and your arpeggios | Нужно гаммы петь и петь арпеджио. |
| I mean, where else can you sing at the top of your voice with all your mates? | Я имею ввиду, где еще ты можешь петь со всеми своими друзьями во весь голос? |
| Because she can both sing and play guitar at the same time? | Чем? Тем, что может одновременно играть и тут же петь? |
| Well, we were singing good before you got here, and we'll sing just as good when you're gone. | Что ж, мы прекрасно пели и до твоего прихода, также прекрасно будем петь, когда ты уйдешь. |
| Okay, if Susumu won't sing, we'll pass it on to his son | Ладно, если Сусуму не будет петь, передаём очередь его сыну. |
| Why don't we sing a song as we go? | зачем нам петь? может в слова поиграем? |
| She's touched by my song, Let's sing my song! | Мое пенье ей желанно, буду петь я постоянно! |
| I'm just saying, instead of "Let it Go," she should really sing, | Я просто хочу сказать, вместо песни "Отпусти" она должна петь |
| He didn't perform and sing and jump around like a little monkey when you commanded him to? | Он не стал петь и скакать, как мартышка, когда ты ему велел? |
| Look, I'm calm, I'm clean. I can still sing. | Слушай, я вернулась, я чиста, и я все еще могу петь. |
| What I'm saying is, shouldn't we first find out if she can even sing? | Я хочу сказать, что не стоит ли нам сначала узнать может ли она вообще петь? |
| He was in such a he couldn't sing and play the guitar at the same time. | ќн был в таком состо€ниии что не мог одновременно петь и играть на гитаре. |
| Do you think you could sing it to the baby once in a while? | Вы не могли бы петь её иногда для ребёнка? |
| If you could sing or dance, I wouldn't be doin' this, you know? | Умей вы петь или плясать, я бы не стал так поступать с вами. |
| Why don't you sing while you're at it! | Может, ты сможешь петь в это же время. |
| But I'll be true to the song I sing | ~А я буду гордо петь свою песню,~ |
| Well, long story short, according to the intellectual property statutes, you couldn't sing the "Happy Birthday" song unless you paid a royalty to the company that owned the copyright, or you were breaking the law. | Если коротко, то, согласно законам об интеллектуальной собственности, ты не можешь петь песню "С днём рождения", если не заплатил компании, которой принадлежат права, или ты нарушаешь закон. |
| Make sure to pan up to her eyes when I sing the line, "She's got dangerous eyes." | Не забудь поднять камеру к её глазам, когда я буду петь "Её глаза опасны." |
| I don't sing, so what do you want from me? | Петь я не умею, чего нужно-то? |
| What, you want to go sing in some chorus of South Pacific now? | Что, теперь ты хочешь петь в каком-то хоре Тайн Тихого океана? |
| I guess that's why you were so preoccupied with you couldn't sing "Happy Birthday." | Я полагаю именно поэтом ты был так занят, что не мог петь "С днем рожденья". |
| Look, all I'm saying is they're giving you a trophy tonight, but what you're really getting is a place where you can come sing your songs anytime you want. | Слушай, все что я хотел сказать, что они дадут тебе трофей сегодня вечером, но, что ты действительно получаешь это место где ты можешь петь песни, в любое время и когда захочешь. |
| I want to live off the money of the other readers... made me think, sing, | Я хочу получать деньги от другого типа читателя... заставь меня думать, петь, |
| She can't act, she can't sing and she can't dance. | Она не может ни играть, ни петь, ни танцевать. |