You can't sing "We are the champions"... without your queen. | Ты не можешь петь "Мы чемпионы"... без своей королевы. |
Bart, not another word out of you, or I'll subject you to the making you sing in front of the class. | Барт, замолчи, или я... заставлю петь тебя перед всем классом. |
Glee co-creator Brad Falchuk later commented about his casting process, "You'd think there must be a lot of good-looking 30-year-old guys who can sing, dance, and act, but there really aren't." | Один из создателей «Хора» Брэд Фэлчак позже прокомментировал выбор Мёрфи: «Можно подумать, что там было много тридцатилетних парней, способных петь, танцевать и играть, но в действительности это не так». |
I'll sing you songs. | Я буду петь тебе песни. |
Lead vocalist Yojiro Noda first became interested in music after hearing Oasis in middle school, when he would try to remember the guitar chords and sing to Oasis songs. | Вокалист Ёдзиро Нода впервые заинтересовался музыкой, когда будучи учеником средней школы услышал группу Oasis и начал пытаться разучивать гитарные аккорды и петь их песни. |
At the finale, people who aren't doing anything have to come on stage and sing along together. | В конце представления... ничего не делающие люди... выйдут на сцену, чтобы спеть хором. |
Where my friends will sing No more | Моим друзьям тут больше спеть не суждено. |
I thought I would sing the single from my new album for you for the very first time. | я подумала, спеть сингл из моего нового альбома для вас в первый раз. |
We should do it and sing again. | Мы должны спеть снова. |
Why don't we sing it? | Почему бы нам не спеть? |
Feel free to scream or... sing as loud as you want. | Сможешь закричать или запеть так громко, как захочется. |
How would you like to make them sing? | Не попробовать ли вам заставить их запеть? |
I could never really sing | Я могу никогда нормально не запеть |
It seems like one of us should sing The Circle Game right now. | Кому-то из нас надо сейчас запеть "Куда уехал цирк". |
I pray princess stay I can sing another song if only she agreed. | Я молю принцессу остаться, могу и другую песню запеть лишь бы она согласилась. |
You write Midnight Train to Georgia, you don't just sing it once. | Написав "Полночный поезд в Джорджию", нельзя исполнить ее лишь один раз. |
We've decided to have you all sing songs | Мы решили дать вам исполнить песни, |
And you can sing your song! | И ты сможешь исполнить свою песню! |
That I should sing the theme Song. | Тогда у меня возникла идея - я могу исполнить главную тему сериала! |
Later, Sue suggests that the club perform the anthem "Sing" by My Chemical Romance, as they must present an anthem at the forthcoming Regionals competition. | Позже Сью предлагает хору исполнить песню «Sing» группы My Chemical Romance на грядущих региональных. |
She is destroyed when all the girls sing as one. | Их раскрывают, когда одна из девушек поёт песню. |
Very often the members of the group will sing the same song together. | Очень часто члены одной группы поют одну и ту же песню вместе. |
But if you can sing a song, play the pipes and tell a good joke, then I think you're in with a head start. | Но если ты споешь песню, сыграешь на волынке и расскажешь хороший анекдот, то, думаю, начало будет положено. |
Why did you sing for me... then? | Зачем ты пел для меня песню? |
She said you think there are only so many times you can walk into the Oval Office and sing a song. | Она сказала: "Ты думаешь, что ты единственная, кому позволено так много раз пойти в Овальный кабинет и спеть песню." |
We'll only know if he can actually sing these songs. | Мы могли только гадать, сможет ли он петь эти песни. |
No, no, no - once a month, I come down here, and I sing songs with some of the kids getting long-term care. | Нет нет -Раз в месяц я спускаюсь сюда и пою песни с некоторыми ребятами которые находятся в больнице на длительном лечении. |
In our repertoir there are calendar and household songs, sometimes we sing also romances. | В нашем репертуаре календарно-обрядовые и семейно-обрядовые песни, иногда поём романсы. |
We don't sing about religion... All our songs are short stories that, if anyone would so choose they could convert it into a horror movie. | Мы не поем о религии... Все наши песни - это рассказы, которые походят на кино ужасов. |
I would take my double barreled rifle and sing songs on the road. | Возьму тулку, двухстволку и еду, песни пою. |
I'll do anything but sing. | Я сделаю все, кроме пения. |
My broken soul can't be alive or whole till I hear you sing once more | Мое разбитое сердце не оживет вновь, пока я не услышу твоего пения еще раз. |
One more word, just one more, and I'll sing you to sleep and leave you in a corner. | Еще слово, одно только слово, и от моего пения ты заснеш, и я оставлю тебя валяться в углу. |
"Ljusåker Church Choir has been registered to compete" - "in the Let the People Sing choir contest" - "which is to take place in the native country of Mozart and music." | "Хор церкви Льюсакер зарегистрирован на конкурсе хорового пения"Дадим спеть людям" который будет проводиться на родине Моцарта и музыки в целом." |
Species vary greatly in the complexity of their songs and in the number of distinct kinds of song they sing (up to 3000 in the brown thrasher); individuals within some species vary in the same way. | Виды сильно отличаются по сложности пения и по числу типов песен, которое может достигать 3000 у бурого пересмешника; у некоторых видов даже отдельные особи отличаются этой характеристикой. |
Look, I just wanted to say thanks for letting me sing at your bar. | Слушай, я хотела сказать спасибо, за то, что дал мне попеть у тебя в баре. |
It's 2:00 a.m., of course I want to go to Korea Town and sing karaoke with your friends. | Сейчас 2 часа ночи, конечно, я хочу пойти в Корейский Город и попеть в караоке с твоими друзьями. |
I asked her to go sing, | Я просила её пойти попеть, |
Why don't you sing instead? | Почему бв Вам не попеть? |
Now can we sing it? | Ну а теперь-то нам можно попеть? |
When our daughter Maria said she was marrying an opera singer, we decided he would sing Mozart at the wedding. | Когда наша дочь Мария сообщила, что выходит замуж за оперного певца, мы решили, что на свадьбе он будет исполнять Моцарта. |
They figured he would sing the song, but later discovered that Puente was a drummer, not a singer. | Предполагалось, что Тито Пуэнте будет исполнять эту песню, однако уже после выяснилось, что он барабанщик, а не певец. |
What if Mr. Shue agreed to let the Trouble Tones sing at least one number per competition? | Что, если мистер Шу согласится дать "Ходячим неприятностям" возможность исполнять по одному номеру на каждом выступлении? |
A complete inability to recognize or sing a tune and no pitch. | Утрата способности понимать или исполнять музыку. |
So, they should not only sing, play and dance perfectly, but also execute difficult acrobatic tricks. | Они должны были не только прекрасно петь, играть и танцевать, но и исполнять сложные акробатические трюки. |
We'll go for a drive and sing songs. | Мы будем кататься на машине и распевать песни. |
Don't nobody want to hear you sing it. | Кто бы ее ни придумал, не надо ее тут распевать. |
He and Tara are going to the Congo to build hospitals and schools and sing happy hymns. | Они с Тарой собираются в Конго строить больницы и школы и распевать гимны. |
On the contrary, Cuba will make that music its own, and even our children will sing their songs of peace as long as the announced bloody war lasts. | Кубе же, наоборот, такая музыка по душе и ее песни во имя мира будут распевать даже дети, пока будет длиться эта кровопролитная война. |
We can sing about academic freedom all we want, but fascism's on the rise since the Manchurian Incident. | Можно сколько угодно распевать о свободе, но после Макденского инцидента милитаристы на подьеме. |
And what I really wanted to do was sing. | И то, что я действительно хочу делать оказалось пением. |
I will sing you to the place where the five rivers meet | Я выведу вас пением к месту, где пять рек сливаются воедино. |
During their introduction, Boys Republic surprised their fans by sing and dancing to Vice Ganda's "Boom Panes." | Во время своего выступления Boys Republic удивили своих поклонников пением и танцами в «Boom Panes» Vice Ganda. |
And Fred can't heal it away, and Arnie can't sing it away. | И Фред не мог ее исцелить, и Арни не мог изгнать ее пением. |
Okay, I'll sing him into submission and - CRACK! | Хорошо, я заворожу его своим пением и... |
Do you think you could sing it to the baby once in a while? | Как думаете, вы смогли бы изредка напевать её ребёнку? |
Now you can sing, bella. | А теперь можешь напевать. |
As long as they can sing it in the bathroom that's more important. | До тех пор, пока люди будут продолжать напевать мелодию в ванной, она будет оставаться на первом месте. |
I usually sing a medley of old favorites when I'm in the shower. | А еще я люблю напевать песни, стоя под душем. |
They will sing about the battle of Winterfell until the Iron Islands have slipped beneath the waves. | Битву за Винтерфелл будут воспевать в песнях, пока Железные Острова возвышаются среди волн. |
Children will sing our names for a thousand years. | Дети будут воспевать наши имена тысячу лет. |
It was originally written for their sixth studio album Sing the Sorrow, but the band felt that it did not fit on the album. | Первоначально написана для шестого студийного альбома Sing the Sorrow, однако группа почувствовала, что песня не подходит альбому. |
In the year 2001 the follow-up Let Mortal Heroes Sing Your Fame was released. | В 2001 году вышел альбом Let Mortal Heroes Sing Your Fame. |
As of 2006, a Chinese-American buffet called "Yank Sing" occupies the location. | С 2006 года китайско-американский шведский стол «Yank Sing» открылся на его месте. |
The music video for "Sing" was released exclusively to Sheeran's Facebook page on 22 May 2014, and added to Vevo and YouTube on 23 May, exactly a month before the album was released. | Музыкальное видео на песню «Sing» впервые появилось эксклюзивно на личной страничке Эда Ширана в социальной сети Facebook 22 мая 2014 года, а 23 мая добавлено в Vevo и на YouTube, то есть за месяц до предполагаемого релиза всего альбома. |
Shakira was also featured on Annie Lennox's song "Sing", from the album Songs of Mass Destruction, which also features other 23 other female singers. | Шакира приняла участие в песни Энни Леннокс «Sing» с альбома Songs of Mass Destruction, на котором также приняли участие двадцать-три другие певицы. |
See, there's no other entrance to lok sing from the street. | Видишь, другого входа в Лок Синг с улицы нет. |
The SING system suffers from overcapacity, while the SIC system has been subject to rationing in dry years. | Система СИНГ страдает от избыточно установленной мощности, в то время как в рамках системы СИК в засушливые годы вводится рационирование. |
Jedi master Plo Koon and padawan Ahsoka tano Successfully thwarted an attempt on mace windu's life, Killing bounty hunter aurra sing In the process. | Мастер-джедай Пло Кун и падаван Асока Тано успешно предотвратили покушение на жизнь Мейса Винду, убив в ходе расследования охотницу за головами Аурру Синг. |
I deliver Ba Sing Se back into the hands of the people. | Я вверяю Ба Синг Се его жителям! |
One of your guys is at Sing Sing, three are at Attica and one just got out a week ago. | Один из ваших ребят в Синг Синг, ... трое в Аттике, и один вышел неделю назад. |