| No matter how hard I tried, I bet I couldn't sing and dance like him. | Как бы я ни старался, держу пари, что никогда бы не смог петь и танцевать как он. |
| Maybe we could just sing the first part over and over again. | Может нам просто петь первую часть снова и снова? |
| Why don't we sing a song as we go? | зачем нам петь? может в слова поиграем? |
| And you certainly can sing. | А Вы определённо умеете петь. |
| Then I'll sing. | Тогда я буду петь. |
| I could sing you a song so you feel better. | Я могу спеть песню, чтобы вам стало лучше. |
| Just wanted to stop by and maybe sing a song. | Я решила заехать и, возможно, спеть песню. |
| What you do there is sing the name of the next child. | Теперь вы должны спеть имя следующего ребенка. |
| There was nothing left to do, I thought... but sing 'Amazing Grace'. | Не было ничего, что можно было бы сделать, и тогда я решила... спеть «Amazing Grace». - Collins, Judy. |
| Sing for me, yes. | Спеть мне, да! |
| An associate of his has been arrested and might sing. | Был арестован его компаньон, и он может запеть. |
| How would you like to make them sing? | Не попробовать ли вам заставить их запеть? |
| Do I have to stand up and sing in order to get any attention? | Мне тоже надо стать и запеть, чтобы привлечь твое внимание? |
| I could never really sing | Я могу никогда нормально не запеть |
| It seems like one of us should sing The Circle Game right now. | Кому-то из нас надо сейчас запеть "Куда уехал цирк". |
| You write Midnight Train to Georgia, you don't just sing it once. | Написав "Полночный поезд в Джорджию", нельзя исполнить ее лишь один раз. |
| Can you... sing that for us here? | Может быть, ты смог бы исполнить его здесь? |
| That I should sing the theme Song. | Тогда у меня возникла идея - я могу исполнить главную тему сериала! |
| Next time I sing it I'll try to do a little bit of what you're doing. | В следующий раз, когда я буду петь, я попытаюсь исполнить то, что ты сейчас сделала. |
| Later, Sue suggests that the club perform the anthem "Sing" by My Chemical Romance, as they must present an anthem at the forthcoming Regionals competition. | Позже Сью предлагает хору исполнить песню «Sing» группы My Chemical Romance на грядущих региональных. |
| And tomorrow, we thought we might pop by and sing a song that'll... | А завтра, мы думали, что сможем пойти неожиданным путем и спеть песню, которая будет... действовать на Ваши нервы. |
| At no point in history did Charlie Drake sing "My Friend the Witchdoctor". | Никогда в жизни Чарли Дрейк не пел песню "Мой друг Колдун"! |
| Maybe we should sing a sea shanty. | Может быть споем морскую песню? |
| Suppose you sing that song again. | Спой эту песню ещё раз. |
| Murphy stated that it would have been easy to have Kurt, an atheist, sing an anti-religion song, but instead chose to have him sing about love. | Мёрфи заявил, что было бы легко заставить атеиста Курта петь антирелигиозные песни, но вместо этого он выбрал песню о любви. |
| Normally, I sing about teeth and gums... but this album is all love songs | Обычно я пою про зубы и жевательную резинку, но в этом альбоме все песни - о любви. |
| "We can always play a banjo on a porch somewhere" "and sing a song for our own entertainment." | Мы всегда можем играть на банджо где-нибудь на крыльце и петь песни для собственного удовольствия. |
| I gave you my music Made your song take wing And now How you've repaid me Denied me and betrayed me He was bound to love you When he heard you sing | Я дал тебе свою музыку Сделал так, что твои песни парят И теперь Как ты отплатила мне Отвергла и предала меня Он вдруг полюбил тебя Когда услышал, как ты поёшь |
| Do I sing songs or... | Чего делать-то - песни петь или... |
| 'When I sing in the cathedral, 'it's just thrilling to hear the sound echo 'after you've finished a piece, or maybe a verse of a song.' | Когда я пою в соборе, совершенно захватывающе слышать отзвук эха после того, как закончишь песнопение, или, может быть, стих песни. |
| I'll do anything but sing. | Я сделаю все, кроме пения. |
| I never heard him sing. | Никогда не слышал его пения. |
| After all, if in the near future, you should be up for membership in our club, I want to appear objective when I sing your praises. | Просто если в скором времени.будет обсуждаться возможность твоего вступления в клуб я бы не хотела казаться предвзятой во время пения дифирамбов. |
| His friends and Akarsu gathered at the seaside of Amasra to chat and sing songs while playing guitar. | Барыш и его друзья собирались в приморском городе Амасра для общения и пения песен под гитару. |
| Minyo (folksongs) and chants are sometimes included in pungmul, and audience members enthusiastically sing and dance along. | Минъё (народные песни) и пения иногда допускаются в пхунмуле, зрители с энтузиазмом поют и танцуют вместе с исполнителями. |
| It's 2:00 a.m., of course I want to go to Korea Town and sing karaoke with your friends. | Сейчас 2 часа ночи, конечно, я хочу пойти в Корейский Город и попеть в караоке с твоими друзьями. |
| So I can sing terrible songs and drink cheap wine? | Попеть ужасные песни и выпить дешёвого вина? |
| I asked her to go sing, | Я просила её пойти попеть, |
| Why don't you sing instead? | Почему бв Вам не попеть? |
| Now can we sing it? | Ну а теперь-то нам можно попеть? |
| What would you sing? | Что вы будете исполнять? |
| Rod Stewart and the Faces would sing an a cappella version of the song as the closer to most of their concerts between 1971 and 1974. | Род Стюарт и группа The Faces могли исполнять эту песню а капелла в заключение большинства своих концертных выступлений в 1971-1974 гг. |
| Please remain seated while the choir sing Amazing Grace. | Пожалуйста не вставайте, пока хор будет исполнять гимн "Великая благодать". |
| So, they should not only sing, play and dance perfectly, but also execute difficult acrobatic tricks. | Они должны были не только прекрасно петь, играть и танцевать, но и исполнять сложные акробатические трюки. |
| This will be the third year you sing an "Ode to Whipper." | Вообще-то, ты уже третий год подряд будешь исполнять "Оду Виппер". |
| We'll go for a drive and sing songs. | Мы будем кататься на машине и распевать песни. |
| He made us sing pro-union songs around the campfire. | Он заставлял нас распевать песни профсоюза у костра. |
| We can sing about academic freedom all we want, but fascism's on the rise since the Manchurian Incident. | Можно сколько угодно распевать о свободе, но после Макденского инцидента милитаристы на подьеме. |
| You really don't want to hear me sing this by myself. | Согласись, неинтересно же в одиночку распевать. |
| The song they sing is called CлaBHoe Mope, cBящeHHый Бaйkaл (Slavnoye morye, sviyatchenny Baikal) or Glorious Sea, Sacred Baikal, a well known exile song. | Под влиянием массового гипноза они начинают вместе распевать известную среди ссыльных песню 'Славное море, священный Байкал'. |
| And what I really wanted to do was sing. | И то, что я действительно хочу делать оказалось пением. |
| Amidst the macho brutality of war, this was a place where dandies and dreamers could put on plays, sing tender ballads, and dance in the moonlight. | Среди мужественной жестокости войны, это было место модников и мечтателей, увлекающихся спектаклями, пением баллад и танцами при лунном свете. |
| I will sing you to the place where the five rivers meet | Я выведу вас пением к месту, где пять рек сливаются воедино. |
| During their introduction, Boys Republic surprised their fans by sing and dancing to Vice Ganda's "Boom Panes." | Во время своего выступления Boys Republic удивили своих поклонников пением и танцами в «Boom Panes» Vice Ganda. |
| And Fred can't heal it away, and Arnie can't sing it away. | И Фред не мог ее исцелить, и Арни не мог изгнать ее пением. |
| Do you think you could sing it to the baby once in a while? | Как думаете, вы смогли бы изредка напевать её ребёнку? |
| Now you can sing, bella. | А теперь можешь напевать. |
| As long as they can sing it in the bathroom that's more important. | До тех пор, пока люди будут продолжать напевать мелодию в ванной, она будет оставаться на первом месте. |
| I usually sing a medley of old favorites when I'm in the shower. | А еще я люблю напевать песни, стоя под душем. |
| They will sing about the battle of Winterfell until the Iron Islands have slipped beneath the waves. | Битву за Винтерфелл будут воспевать в песнях, пока Железные Острова возвышаются среди волн. |
| Children will sing our names for a thousand years. | Дети будут воспевать наши имена тысячу лет. |
| A German language cover was recorded by singer Nico Gaik for the album Musicalstars sing ABBA. | Немецкоязычная версия была записана Nico Gaik для альбома Musicalstars sing ABBA. |
| As of 2006, a Chinese-American buffet called "Yank Sing" occupies the location. | С 2006 года китайско-американский шведский стол «Yank Sing» открылся на его месте. |
| Country music band Little Texas recorded a version on the 1996 album The Best of Country Sing the Best of Disney. | Little Texas Кантри-группа Little Texas записала версию на альбоме 1996 года The Best of Country Sing the Best of Disney. |
| The music video for "Sing" was released exclusively to Sheeran's Facebook page on 22 May 2014, and added to Vevo and YouTube on 23 May, exactly a month before the album was released. | Музыкальное видео на песню «Sing» впервые появилось эксклюзивно на личной страничке Эда Ширана в социальной сети Facebook 22 мая 2014 года, а 23 мая добавлено в Vevo и на YouTube, то есть за месяц до предполагаемого релиза всего альбома. |
| "Rabbits are Roadkill on Rt. 37" was recorded during the Sing the Sorrow sessions, and was eventually released on the MySpace Records: Volume 1 compilation in November 2005 and as a bonus track on the UK and Australian editions of Decemberunderground. | Трек «Rabbits are Roadkill on Route 37» записан во время сессий Sing the Sorrow, но был издан только в компиляции MySpace Records: Volume 1 в ноябре 2005 года, а затем как бонус во многих изданиях альбома Decemberunderground. |
| There are no airbenders in Ba Sing Se. | В Ба Синг Се нет никаких магов воздуха. |
| That place makes Maybelle look like Sing Sing. | По сравнению с ним Мэйбелл похож на Синг Синг. |
| No record of the Judge on the log at Sing Sing. | Никаких записей о посещениях судьи Синг Синг. |
| One of your guys is at Sing Sing, three are at Attica and one just got out a week ago. | Один из ваших ребят в Синг Синг, ... трое в Аттике, и один вышел неделю назад. |
| I know your dad really wasn't in Luxembourg, he was in Sing Sing. | Я знаю, что твой отец на самом деле был не в Люксембурге, он был в Синг Синг [тюрьма штата Нью-Йорк]. |