We'll always sing together A merry Christmas song. | Будем вместе всегда петь Веселую застольную песню. |
If you had a tune to that, you know, you could sing it. | Если положить эти слова на мелодию, ты бы мог петь это. |
Can you really sing? | Ты на самом деле можешь петь? |
You must sing your songs loud. | Ты должна громко петь. |
For birthdays, we draw a name out of a hat and one of us has to get up at the bar and and sing. | На дни рождения мы тянем жребий, и один из нас должен петь в баре. |
What do you expect me to do, sing him a lullaby? | И что по-вашему я должен сделать, спеть колыбельную? |
All right, get out of the way, or I'll let her sing. | Хорошо, освободите дорогу, или позвольте ей спеть |
Should I sing for you? | Могу я спеть для тебя? |
Why don't you sing? | Почему бы тебе не спеть? |
What, like, sing? | Как, ты хочешь сказать, спеть? |
Do I have to stand up and sing in order to get any attention? | Мне тоже надо стать и запеть, чтобы привлечь твое внимание? |
So are you all ready to make the fat lady sing? | Готовы заставить толстую дамочку запеть? |
Did he sing again? | Он хотел снова запеть? |
I could never really sing | Я могу никогда нормально не запеть |
I pray princess stay I can sing another song if only she agreed. | Я молю принцессу остаться, могу и другую песню запеть лишь бы она согласилась. |
I may even sing the descant if the mood takes me. | Могу даже исполнить дискант, если будет настроение. |
Can you... sing that for us here? | Может быть, ты смог бы исполнить его здесь? |
That I should sing the theme Song. | Тогда у меня возникла идея - я могу исполнить главную тему сериала! |
Next time I sing it I'll try to do a little bit of what you're doing. | В следующий раз, когда я буду петь, я попытаюсь исполнить то, что ты сейчас сделала. |
Later, Sue suggests that the club perform the anthem "Sing" by My Chemical Romance, as they must present an anthem at the forthcoming Regionals competition. | Позже Сью предлагает хору исполнить песню «Sing» группы My Chemical Romance на грядущих региональных. |
I can sing a song for you. | Я могу петь песню для вас. |
The band of Locke's men sing "The Bear and the Maiden Fair", heard for the first time in the series with music composed by Ramin Djawadi. | Банда людей Локка поют песню «The Bear and the Maiden Fair», впервые услышанную за весь сериал с музыкой, сочинённой Рамином Джавади. |
Let's sing a song together! | Давайте вместе споём песню! |
Before the races begin, the audience sings traditional songs and the jockeys sing a song called Gingo. | Перед началом гонки публика поёт традиционные песни, а сами наездники-конюхи исполняют «песню скачек» (гийнгоо). |
Sing a song for me. | Спойте для меня песню. |
We must sing pretty things To hide our fear Conceal our wound | мы будем петь хорошие песни, чтобы скрыть наш страх, спрятать нашу ранку. |
Tonight I'll sing my songs again | "Ночью я снова буду петь свои песни". |
Because you never let me sing any of my songs! | Потому что ты никогда не давала мне петь мои песни. |
How dare you sing such songs about a tsar? | Не позволю про царя такие песни петь! |
They'll sing songs about us. | О нас будут слагать песни. |
And in a haze I count the silent days till I hear you sing once more | И в дымке времен я считаю тихие дни, пока не услышу твоего пения еще раз. |
One more word, just one more, and I'll sing you to sleep and leave you in a corner. | Еще слово, одно только слово, и от моего пения ты заснеш, и я оставлю тебя валяться в углу. |
till I hear you sing | пока я не услышу твоего пения. |
After all, if in the near future, you should be up for membership in our club, I want to appear objective when I sing your praises. | Просто если в скором времени.будет обсуждаться возможность твоего вступления в клуб я бы не хотела казаться предвзятой во время пения дифирамбов. |
"Ljusåker Church Choir has been registered to compete" - "in the Let the People Sing choir contest" - "which is to take place in the native country of Mozart and music." | "Хор церкви Льюсакер зарегистрирован на конкурсе хорового пения"Дадим спеть людям" который будет проводиться на родине Моцарта и музыки в целом." |
Look, I just wanted to say thanks for letting me sing at your bar. | Слушай, я хотела сказать спасибо, за то, что дал мне попеть у тебя в баре. |
It's 2:00 a.m., of course I want to go to Korea Town and sing karaoke with your friends. | Сейчас 2 часа ночи, конечно, я хочу пойти в Корейский Город и попеть в караоке с твоими друзьями. |
So I can sing terrible songs and drink cheap wine? | Попеть ужасные песни и выпить дешёвого вина? |
Why don't you sing instead? | Почему бв Вам не попеть? |
Now can we sing it? | Ну а теперь-то нам можно попеть? |
They figured he would sing the song, but later discovered that Puente was a drummer, not a singer. | Предполагалось, что Тито Пуэнте будет исполнять эту песню, однако уже после выяснилось, что он барабанщик, а не певец. |
A complete inability to recognize or sing a tune and no pitch. | Утрата способности понимать или исполнять музыку. |
Please remain seated while the choir sing Amazing Grace. | Пожалуйста не вставайте, пока хор будет исполнять гимн "Великая благодать". |
So, they should not only sing, play and dance perfectly, but also execute difficult acrobatic tricks. | Они должны были не только прекрасно петь, играть и танцевать, но и исполнять сложные акробатические трюки. |
This will be the third year you sing an "Ode to Whipper." | Вообще-то, ты уже третий год подряд будешь исполнять "Оду Виппер". |
He made us sing pro-union songs around the campfire. | Он заставлял нас распевать песни профсоюза у костра. |
"Play games, sing songs, give treats." Ridiculous. | "Играть в игры, распевать песни". |
He and Tara are going to the Congo to build hospitals and schools and sing happy hymns. | Они с Тарой собираются в Конго строить больницы и школы и распевать гимны. |
We can sing about academic freedom all we want, but fascism's on the rise since the Manchurian Incident. | Можно сколько угодно распевать о свободе, но после Макденского инцидента милитаристы на подьеме. |
I don't care who sings them... Vienna will sing them | Мои вальсы будет распевать вся Вена. |
And what I really wanted to do was sing. | И то, что я действительно хочу делать оказалось пением. |
I will sing you to the place where the five rivers meet | Я выведу вас пением к месту, где пять рек сливаются воедино. |
During their introduction, Boys Republic surprised their fans by sing and dancing to Vice Ganda's "Boom Panes." | Во время своего выступления Boys Republic удивили своих поклонников пением и танцами в «Boom Panes» Vice Ganda. |
And Fred can't heal it away, and Arnie can't sing it away. | И Фред не мог ее исцелить, и Арни не мог изгнать ее пением. |
Okay, I'll sing him into submission and - CRACK! | Хорошо, я заворожу его своим пением и... |
Do you think you could sing it to the baby once in a while? | Как думаете, вы смогли бы изредка напевать её ребёнку? |
Now you can sing, bella. | А теперь можешь напевать. |
As long as they can sing it in the bathroom that's more important. | До тех пор, пока люди будут продолжать напевать мелодию в ванной, она будет оставаться на первом месте. |
I usually sing a medley of old favorites when I'm in the shower. | А еще я люблю напевать песни, стоя под душем. |
They will sing about the battle of Winterfell until the Iron Islands have slipped beneath the waves. | Битву за Винтерфелл будут воспевать в песнях, пока Железные Острова возвышаются среди волн. |
Children will sing our names for a thousand years. | Дети будут воспевать наши имена тысячу лет. |
She performed in the annual student concert UCLA Spring Sing, winning twice. | В студенческие годы Сара принимала участие в ежегодном музыкальном студенческом конкурсе UCLA Spring Sing и дважды одержала в нём победу. |
The semantics of message-passing primitives in Sing# are defined by formal and written contracts. | Семантика примитивов обмена данными (message-passing primitives) в языке Sing# фиксирована и описывается формальными соглашениями. |
"Sing for the Moment" contains samples of the song "Dream On" by the rock band Aerosmith. | В «Sing for the Moment» используется семпл из песни «Dream On» группы Aerosmith. |
Gibson appears in the poem in the interlude of"... But Home Is Nowhere" full-length album version Sing the Sorrow. | Гибсон читает одно из стихотворений в интерлюдии к песне"... But Home is Nowhere" из полной версии альбома AFI Sing the Sorrow. |
Interpolated musical numbers include the jazz standards "Begin the Beguine", "Tuxedo Junction", "Sing Sing Sing (With a Swing)", and "Brazil". | Кроме того, в картине звучат джазовые номера «Begin The Beguine», «Tuxedo Junction», «Sing Sing Sing (With A Swing)» и «Brazil». |
Tiong King Sing, an MP from Bintulu, has voiced concerns about gangsterism in Sarawak especially the Sibu town back in 2007. | Тионг Кинг Синг, депутат от Бинтулу, выразил обеспокоенность в связи с бандитизмом в Сараваке, особенно в городе Сибу ещё в 2007 году. |
There. That's a Ba Sing Se airship, all right. | Это определённо часть корпуса дирижабля Ба Синг Се. |
The SING system suffers from overcapacity, while the SIC system has been subject to rationing in dry years. | Система СИНГ страдает от избыточно установленной мощности, в то время как в рамках системы СИК в засушливые годы вводится рационирование. |
This is the little ba sing se fashion mall, | Это же модный базар Ба Синг Се, И я здесь король! |
One of your guys is at Sing Sing, three are at Attica and one just got out a week ago. | Один из ваших ребят в Синг Синг, ... трое в Аттике, и один вышел неделю назад. |