Sing for quarters in the park? |
Петь в парке, на улице? |
AND I WILL SING THAT THEY SHALL HEAR |
И буду петь, чтоб слышали они, |
"Sing the ending," she says, "Come on." |
"Петь конец, - говорит она, - приходите на." |
That little peanut can sing. |
Ух, а маленький орешек умеет петь. |
Then I met her and discovered she could also sing and play the guitar and I thought, 'This is even better.' |
Потом я встретил её и обнаружил, что она ещё и умеет петь и играть на гитаре, и подумал, что это ещё лучше. |
Sing at the table, you'll marry a crazy husband. |
Будешь петь за столом, выйдешь замуж за сумасшедшего. |
Sing, slapstick, the Chinese Shadows number... |
могу петь, делать комические номера, "китайские тени"... |
Here. We support each other, and we Sing to music that comes out of |
Мы все должны помогать друг другу... и петь, вместе с музыкой, возникающей из ниоткуда. |
She may never sing again. |
Он может-быть никогда не сможет петь снова. |
And we will sing, sing, sing away the hours |
Мы будем петь часы напролёт, |
He can sing, though. |
Он умеет петь, тем не менее. |
I know you can sing. |
Я знаю, что вы можете петь. |
But maybe you can sing. |
Но, возможно, вы можете петь. |
You must sing your scales |
Ты должен петь эти гаммы и это... |
I will not sing. |
Нет, я петь не буду. |
Never sing my music again. |
Не смей петь мои песни. Никогда. |
They can help you sing. |
Пусть сюда спустятся и помогут тебе петь. |
Can you really sing? |
Ты на самом деле можешь петь? |
Some people can sing. |
Одни умеют петь, другие нет. |
But you cannot sing! |
Но ты же не можешь петь! |
You know you can sing. |
Ты знаешь, что ты можешь петь. |
Listen and I will sing. |
Я буду петь, а ты внимай. |
And I'll sing once more |
И я стану петь... вновь и вновь. |
Can you even sing? |
А ты петь хотя бы умеешь? |
I can't sing. |
Ненавижу. Я не умею петь. |