Lack of research means that the true significance of the biodiversity and geology of the area cannot be fully assessed. |
Недостаток исследований означает, что важность биоразнообразия и геологической структуры этих мест невозможно полноценно оценить. |
The reasonable cause can amongst others relate to the significance of the case for the applicant. |
К разумным основаниям может, в числе прочих, относиться важность дела для заявителя. |
And the challenge is to get a statement from Mrs Bartlett before she realises its significance. |
Теперь главное получить показание от миссис Бартлет до того, как она осознает всю важность этого. |
By the same token, reducing expectations means that the significance of the results should not be exaggerated. |
В свою очередь, если ожиданий стало меньше, то и важность результатов не стоит преувеличивать. |
But it is easy to overstate the significance of this case, too. |
Но важность и этого случая легко преувеличить. |
And as we got closer, its significance became apparent. |
Когда мы подъехали ближе, её важность стала очевидной. |
Supporters of the bombings have emphasized the strategic significance of the targets. |
Сторонники бомбардировок также указывают на стратегическую важность городов, подвергшихся бомбардировке. |
He wrote a detailed catalogue explaining the significance of the picture. |
Браун написал специальный каталог, где объяснял важность этой картины. |
Scientists have appreciated the significance of attaching long hydrophobic chains to specific proteins in cell signaling pathways. |
Учёные по достоинству оценили важность присоединения длинных гидрофобных цепей к определённому сигнальному белку клетки. |
The significance of these moves has, however, been poorly understood. |
Однако важность указанных шагов не находит должного понимания. |
You now know where these files came from, and you understand their significance. |
Теперь вы знаете, откуда взялись эти файлы, и понимаете их важность. |
And the thing there is, we define significance. |
И дело тут в том, что именно мы определяем важность. |
The significance of timing for electoral assistance |
Важность выбора времени для оказания помощи в проведении выборов |
The significance of Kazakstan's admission to this Organization is clear to all. |
Важность принятия Казахстана в члены этой Организации очевидна для всех. |
At the same time, I emphasized that the Agreement had a wider meaning and a broader significance. |
В то же время я подчеркнул, что Соглашение имеет большее значение и важность. |
The Committee underlined the significance of various country-driven initiatives, which would build up a political momentum leading to the special session. |
Комитет подчеркнул важность инициатив, исходящих от самих стран, которые помогут придать политический импульс подготовке к специальной сессии. |
They are not equipped to understand fully the significance or the consequences of such a decision. |
Они не могут в полной мере осознать важность последствий такого решения. |
I am calling upon all those interested in a settlement to realize the seriousness and significance of this moment. |
Призываю всех, кто заинтересован в урегулировании, осознать серьезность и важность момента. |
The significance of this step lies in the fact that there are 4,000 villages and a considerable number of small population agglomerations. |
Важность этого заключается в том, что в стране насчитывается 4000 деревень и значительное число других небольших населенных пунктов. |
The peaceful transition from apartheid to majority rule in South Africa has been of monumental significance to Africa. |
Мирный переход от апартеида к правлению большинства в Южной Африке имел историческую важность для Африки в целом. |
Constant increase in the numbers of refugees and the proliferation of emergency situations meant that the establishment of prevention strategies had assumed extreme significance. |
В связи с постоянным увеличением числа беженцев и чрезвычайных ситуаций особую важность приобретает разработка стратегий в области превентивной деятельности. |
The significance and importance of this area of competence for strategy development cannot be overemphasized. |
Важность и значение этой сферы деятельности для разработки стратегий невозможно переоценить. |
Despite its historical significance, the fact remained that the concept was not adequately defined for the purpose of determining individual criminal responsibility. |
Несмотря на свою историческую важность, факты по-прежнему свидетельствуют о том, что это понятие сформулировано нечетко с точки зрения определения уголовной ответственности отдельного лица. |
Commentators have stressed the significance of the first five articles to the fulfilment of the Convention's objectives. |
Эксперты подчеркнули важность первых пяти статей для достижения целей Конвенции. |
The significance of each of these factors is, to a large extent, an empirical question. |
Важность каждого из этих факторов является в значительной степени вопросом эмпирического характера. |