He got shot trying to help me. |
Он пытался мне помочь, но его подстрелили. |
You pulled five bullets out of him after he was ambushed and shot. |
Это же ты вытащила из него пять пуль, после того как на него напали и подстрелили. |
Well, he was sitting on the mower when he was shot in the right ankle, so my best guess... |
Ну, он сидел на газонокосилке, когда его подстрелили в правую лодыжку, по моим предположениям... |
You were shot in the line of duty. |
Тебя подстрелили, когда ты был при исполнении. |
And here all you needed to do was get shot. |
А всего-то было нужно, чтобы тебя подстрелили. |
Fisher getting shot, Turner killed, almost losing Cameron... |
Фишера подстрелили, Тернера убили, чуть не потеряли Кэмерона... |
Come on, you got shot and Turner is dead. |
Да ладно, тебя подстрелили, Тернера убили. |
All of them were inside the store when Orton was shot. |
Они все были в магазине, когда Ортона подстрелили. |
I was shot with my own rifle. |
Меня подстрелили из моего же ружья. |
Heard he got shot the other night. |
Слышал, что его недавно подстрелили. |
It's not your fault you got shot. |
Это не твоя вина, что тебя подстрелили. |
I recall you telling me - you shot that gnu. |
Помнится, вы рассказывали, что подстрелили эту антилопу. |
She was with Fornell when he got shot. |
Она была с Форнеллом, когда его подстрелили. |
He's the one who sent Delphine to the island after she was shot. |
Это он отправил Дельфину на остров после того, как ее подстрелили. |
Which means he was wearing clothes when he was shot. |
Значит, он был одет, когда его подстрелили. |
Michael was shot, trying to escape with us. |
Майкла подстрелили, когда он пытался убежать с нами. |
New York Times. Serpico's been shot. |
"Нью-Йорк Таймс", Серпико подстрелили. |
Booth was shot during a heist in McLean, Virginia. |
А Бута подстрелили во время ограбления в Вирджинии. |
Yes, but... he was shot. |
Да, но... его подстрелили. |
You were shot, you suffered trauma, much of it unseen. |
Тебя подстрелили, ты получил травму, по большей части внутреннюю. |
I forgot how much it hurts to get shot. |
Уже забыл, как больно, когда тебя подстрелили. |
He was holding this Post-it in his hand when he got shot. |
Когда его подстрелили, в руке у него была вот эта записка. |
Might've well told me you were shot before you fell off the horse. |
Мог бы и сказать мне, что тебя подстрелили, до того, как выпал из седла. |
But the package didn't arrive until after you'd been shot. |
Но посылка пришла после того, как тебя подстрелили. |
He was shot, and he wasn't breathing. |
Его подстрелили, и он не дышал. |