Английский - русский
Перевод слова Shot
Вариант перевода Подстрелили

Примеры в контексте "Shot - Подстрелили"

Примеры: Shot - Подстрелили
Yes, it will do, dafydd, you've been shot. Да, она и будет болеть, Дафидд, тебя подстрелили.
In all my time dealing, I never got shot. За всё время, пока я торговал наркотиками, меня ни разу не подстрелили.
Buckley got him four years ago on a bank robbery where a guard got shot. Бакли засадил его четыре года назад за ограбление банка, где подстрелили охранника.
You would have been shot, but you're on the metronome. Подстрелили бы тебя, но ты же под метрономом.
I'm kind of regretting getting shot. Я несколько сожалею, что меня подстрелили.
We were arguing, and then I got shot. Мы спорили, а потом меня подстрелили.
Hopefully we can find out where he was before he was shot. Надеюсь, мы сможем выяснить, где он был до того, как его подстрелили.
He was shot and he came to me for help. Его подстрелили и он приехал ко мне за помощью.
An AQl informant had called in a tip and Biggles had just been shot. Информатор из Аль-Каиды тогда дал наводку, и Биглза как раз подстрелили.
Come on, give the guy a break - he got shot. Ладно, пожалейте парня, его подстрелили.
No passengers were shot as far as we know. Насколько мы знаем, ни одного пассажира не подстрелили.
The guy gets shot because he doesn't alter his daily routine. Его подстрелили из-за того, что он не менял обычный распорядок.
All I did was try not to get shot. Я просто старался, чтобы меня не подстрелили.
I remember when your dad got shot. Я помню, как твоего отца подстрелили.
My dad... he went over to help and they shot him. Мой отец... он пошел на помощь... и они подстрелили его.
He got hisself shot for trying to pull a kid off the corner. Его подстрелили, когда он пытался вытянуть парня с углов.
The last time I talked to that guy, his men shot me. В последний раз я с ним говорил, когда его человек подстрелили меня.
He was a German agent that you shot several years ago. Он был немецким агентом, которого вы подстрелили несколько лет назад.
Boom, you get shot, my old, nice life, over. Бум, тебя подстрелили, моя прошлая, замечательная жизнь, окончена.
No one will ever believe I got shot. Никто не поверит, что меня подстрелили.
Branch got shot, but he's doing okay. Бранча подстрелили, но он в порядке.
The soldiers shot some of the locals, and that brought the z's. Солдаты подстрелили несколько местных, вот и появились зомби.
But Jane never showed up to the exhumation because she was shot on that very day. Но Джейн не пришла на эксгумацию, потому, что ее подстрелили в тот день.
I have been shot, seduced, humiliated, cut up. Меня подстрелили, соблазнили, унизили, разрезали.
I am, dad, but I was shot. Так и есть, пап, но меня подстрелили.