And the man you shot? |
А человек, которого вы подстрелили? |
I got shot once. |
Меня подстрелили один раз. |
Well, I've been shot. |
Ну, меня подстрелили. |
All right, two guards have already been shot. |
Двух охранников уже подстрелили. |
The rifle that shot you. |
Винтовка, из которой тебя подстрелили. |
Till I got shot. |
Чувствовала, пока не подстрелили. |
Mike, you get shot? |
Майк, тебя подстрелили? |
A man very dear to me... was shot. |
Дорогого мне человека... подстрелили. |
It was my fault, that he got shot. |
Его подстрелили по моей вине. |
And then they shot him. |
Потом они его подстрелили. |
you just about shot a police officer! |
Вы чуть не подстрелили полицейского! |
They shot me with some crazy bullets. |
Меня подстрелили какими-то безумными пулями. |
You just got shot. |
Тебя только что подстрелили. |
That's why Detective Scarfe got shot. |
Поэтому детектива Скарфа и подстрелили. |
Man, three people shot. |
Мужики, троих людей подстрелили! |
Help me, I've been shot. |
Помоги мне, меня подстрелили. |
Wait, you were shot? |
Погоди, тебя подстрелили? |
Ever since I was shot |
С того момента как меня подстрелили |
But last night I got shot. |
Но прошлой ночью меня подстрелили. |
That's how you get shot. |
Вот из-за чего вас подстрелили. |
Then we both got shot. |
И нас обоих подстрелили. |
It's a good thing joe got shot. |
Хорошо, что Джо подстрелили. |
'Cause you got yourself shot? |
Потому что тебя подстрелили? |
I got shot, you know? |
Меня подстрелили, знаете? |
I did get shot, right? |
Меня подстрелили, да? |