Английский - русский
Перевод слова Shot
Вариант перевода Подстрелили

Примеры в контексте "Shot - Подстрелили"

Примеры: Shot - Подстрелили
I can't believe Frankie got shot. Не верится, что Фрэнки подстрелили.
Spencer, Mary was in the blind school when you got shot. Спенсер, Мэри тоже была в школе для слепых, когда тебя подстрелили.
Was he here the morning that he got shot? Он был здесь без меня в день, когда его подстрелили?
You've shot enough people for one day. Вы достаточно на сегодня подстрелили людей.
The first weekend of January, 12 people were shot within five blocks of my motel. За первые выходные января в радиусе 5 кварталов от моего мотеля подстрелили 12 человек.
You're bloody lucky you didn't get shot. Чертовски повезло, что тебя не подстрелили.
You got me shot, so we don't talk again. Из-за тебя меня подстрелили, так что мы больше не разговариваем.
You called in a false report of a stolen car, and you got a guy shot. Ты подала ложную заявку об угнанной машине, из-за тебя подстрелили парня.
Right after we reconnected, she was shot. И сразу после нашего воссоединения ее подстрелили.
All I know is that Romeo was shot five feet from me. Ромео подстрелили в 10 метрах от меня.
And then Charlie got shot, and that poor girl's... А потом Чарли подстрелили, и эта бедная девушка...
Found this hidden on top of the cabinet near where Murphy was shot. Нашел рядом с комнатой, где подстрелили Мерфи.
Your dad, when I was shot... Твой отец, когда меня подстрелили...
And I'm very sorry that you got shot. Мне так жаль, что тебя подстрелили.
I didn't listen, and then you got shot. I... Я не послушалась, и вас подстрелили.
Whether they'd been shot in any way... В любом случае, если тебя подстрелили.
Shelby, he got shot for me... twice. Шелби, его подстрелили из-за меня... дважды.
Last time that happened, the guy shot me. В прошлый раз, когда такое случилось, меня подстрелили.
My foot, whatever got shot! О моей ноге или что там мне подстрелили!
Because he was shot the other night. Потому что тогда его и подстрелили.
You made the call, sent in S.W.A.T., and got your boyfriend shot. Ты приняла решение, натравила на нас спецназ и из-за тебя подстрелили твоего парня.
It is my fault that Ryan got shot. Да, я виновата, что Райана подстрелили.
It's a diagnosed problem since I got shot. Это известный диагноз, с тех пор как меня подстрелили.
Well, no smoking gun, but poor Zeke here got shot twice. Ну, оружия нет, но бедного Зика подстрелили дважды.
He was shot today, along with two civilians. Его и ещё двух гражданских сегодня подстрелили.