| This invisible shield that protects us from particles emanating... | Этот невидимый щит, защищающий нас от частиц, испускаемых... |
| Take Thou the lance and shield, and rise up to aid us. | Приими оружие и щит, и восстани в помощь нашу. |
| All the vibranium available to Stark was used to make Captain America's shield. | Весь Вибраниум, доступный Старку, использовался, чтобы сделать щит капитана Америки. |
| The combatants can choose any weapon and shield they desire. | Соперники могут выбрать оружие и щит по своему желанию. |
| No, the satellites just create a shield that filters the radiation. | Нет! Спутники лишь создают щит, чтобы фильтровать радиацию. |
| The plastic in the shield blocks out abusive rays and assists in the regeneration of cells. | Пластмассовый щит блокирует оскорбительные взгляды и помогает в регенерации клеток. |
| They plan to use the sunken ship as a shield? that's useless. | Они хотят использовать обломки корабля как щит. |
| He's using Lily as a human shield. | Он использует Лили, как щит. |
| She's lost a primary shield and stabilizes. | Они потеряли главный щит и стабилизаторы. |
| Basically a shield for everything broadcast and electromagnetic. | Грубо говоря, это щит от любых электромагнитных вещаний. |
| Captain, number four shield just collapsed. | Капитан, щит номер 4 отключился. |
| To our noble captain, the shield carried by Pericles, as a symbol of gallant leadership. | Нашему благородному капитану - щит, принадлежавший Периклу, как символ доблестного стратега. |
| Okay, keep seeing your shield. | Хорошо, продолжай видеть свой щит. |
| Captain, eject the ice as a shield. | Капитан, используйте лед как щит. |
| Fetch a suit of white armor and a plain shield. | Достань белый доспех и щит без герба. |
| Perhaps the shield has since failed. | Возможно щит с тех пор повредился. |
| You don't just find a fully operational shield generator on a deserted planet for no reason. | Просто так найти рабочий щит на заброшенной планете нельзя. |
| Here is an impenetrable shield and a sword that will penetrate any armor. | Это непробиваемый щит и меч, который пронзит любую броню. |
| The Watcher on the Walls, the shield that guards the realms of men. | Дозорный на стене, щит который охраняет царство людей. |
| Doesn't seem to penetrate whatever sort of energy shield is disguising the caves. | Похоже, они не проникают, т.к. какой-то энергетический щит маскирует пещеры. |
| I doubt they would have just hidden a shield. | Сомневаюсь, что они просто спрятали щит. |
| Had our deflector shield on maximum. | Наш отклоняющий щит был на максимуме. |
| First attack blew our deflector shield. | Первая атака разрушила наш отклоняющий щит. |
| Smart move giving your partner's shield to Athena. | Умно было отдать щит партнера Афине. |
| Now give me my shield back. | А теперь отдайте мне мой щит. |