Примеры в контексте "Shield - Щит"

Примеры: Shield - Щит
The shield is crowned Russian imperial crown and put it on top of two Russian scepter natural color connected ribbon of St. Andrew. Щит увенчан российской императорской короной и положен поверх двух российских скипетров натурального цвета, соединенных лентой Святого Андрея Первозванного».
After each attempt judges examine the shield, "read" the result and they announce it at the square, where everybody is waiting. После каждой попытки судьи внимательно исследуют щит, подсчитывают баллы и объявляют результат на площади, где ждут все зрители.
The shield on the arms depicts a lion beneath a zigzag border, representing the Lion Mountains, after which the country was named. Щит на оружии изображает льва ниже зигзагообразной границы, представляя Горы Льва, в честь которых назвали страну.
The coat of arms of Liberia consists of a shield containing a picture of a 19th-century ship arriving in Liberia. Герб Либерии представляет собой щит, на котором изображён корабль XIX-го века, прибывающий в Либерию.
You see, the Daleks' armour acts as a sort of shield, so we've got to get in very close. Видите ли, доспехи далеков действуют как своего рода щит, так что нам нужно быть очень близко.
And now, Sinbad... a shield of darkness shall be mine. А сейчас, Синбад, я обрету магический щит.
Dad, are you using me as a shield - against flesh-eating zombies? Папа, ты меня используешь как щит от плотоядных зомби?
Your most important piece of equipment is your shield! Самая важная часть вашего снаряжения - это щит!
According to the reading, the heat shield and landing bag were no longer locked in position. Согласно этому сообщению, щит высокотемпературной защиты и мешок мягкой посадки не были в штатном положении.
During that ceremony the best man keeps above their heads a sword and a shield. Во время церемонии шафер держит над головами жениха и невесты щит и меч.
Piero presented him with a new shield, while selling the original one to a vendor for 100 ducats. Пьеро подарил ему новый щит, а украшенный Леонардо продал за 100 дукатов.
The shield is topped with a silver helmet placed affronté, with closed visor and red lining. Щит увенчан серебряным шлемом с закрытым забралом и красной подкладкой.
He just stole a shield from Colt! Он только что украл у Кольта щит!
Basel's current logo is a shield, the left half red and the right half blue. Логотип ФК «Базель» представляет собой щит, левая сторона которого красная, а правая - синяя.
That's the same sword and shield we just found. Тот же меч и щит, что мы нашли.
Disguised as a cargo ship and using a secret imperial code... a strike team will land on the moon and deactivate the shield generator. Под видом грузового судна... и при использовании секретного имперского кода... штурмовой отряд высадится на планете... и деактивирует щит.
As Captain America, he carried a shield, similar to that used by his predecessors, that was made of enhanced titanium. Выступая под именем Капитана Америка он носил щит, похожий на щит его предшественника, но сделанный из усиленного титана.
You take away my case you take away my shield. Ты отобрала моё дело, ты отобрала мой щит.
We got a sword, bow, ax, shield. Мы имеем: меч, лук, топор, щит.
How dare you use Pan as a shield! Как ты посмел использовать Пан как щит!
How about a trade then: hand over my shield or I'll hunt your people down and kill them. Как насчёт такого обмена? Отдайте мне мой щит, иди я выслежу и убъю Ваших людей.
He used a man as a shield, a French man, intent on giving us away. Он использовал человека как живой щит, француза, чтобы вывести нас из окружения.
The shield is what's keeping us alive, but sooner or later, it's going to fail, and when it does... Щит это то, что сохраняет нас живыми, однако рано или поздно он откажет, и тогда...
But why would Zee relinquish her shield? Но почему Зи отдала свой щит?
Drop the shield and get your hands in the air! Бросай щит и подними руки вверх!