Примеры в контексте "Shield - Щит"

Примеры: Shield - Щит
The flag features a blue field, on which is a Canadian pale (a white stripe taking up half the width of the flag), with at the centre, the shield from the coat of arms of the Northwest Territories. Флаг имеет синий фон, на котором канадский столб (белая полоса занимает половину ширины флага), в центре щит с гербом Северо-Западных территорий.
An interesting project was presented by artist K.I. Dunin-Borkovsky - he, as an adherent of classical heraldry, represented the coat of arms of the USSR as a heraldic shield with a sickle and a hammer. Художник К. И. Дунин-Борковский как приверженец классической геральдики представил герб СССР как геральдический щит с серпом и молотом.
For example, Air Man shoots small tornadoes and is fought in a sky-themed level, while Wood Man can use a shield of leaves and is found in a forest-themed stage. Например, Air Man стреляет небольшими торнадо и находится на небесном уровне, в то время как Wood Man может использовать щит из листьев и прячется в конце лесного уровня.
There are six ordinary miracles: fire, lightning, water, shield, heal, and meteor, (each of which can be thrown or poured), and four epic wonders, which are siren, hurricane, earthquake, and volcano. В игре 6 обычных чудес: огонь, молния, вода, щит, исцеление и метеор, и 4 эпических: ураган, сирена, землетрясение и вулкан.
The coat of arms of Tanzania comprises a warrior's shield which bears a golden portion on the upper part followed underneath by the Flag of Tanzania. Герб Танзании представляет собой щит африканского воина с золотой верхушкой, ниже которой расположен флаг Танзании.
Look, the shield will protect the city from the initial blast, yes, but the entire ecosystem of this planet will be damaged beyond recovery for hundreds of years. Слушайте, щит защитит город от первичного взрыва, да, но вся экосистема планеты пострадает так, что не восстановится еще сотни лет.
Namely, there is no shield, regardless of the borders where it is placed, that is as mighty and as effective as the economic rehabilitation and rebirth of the States in all the post-totalitarian countries. А именно: ни один щит, у каких бы границ его ни выставлять, мощью и эффективностью не сравнится с экономической реабилитацией и возрождением государств на всем посттоталитарном пространстве.
A comparison of spectrum characteristics of magnetic anomaly fields was performed for the typical geological structures of various kinds: Mendeleev rise and Alpha rise, Greenland-Faroe ridge, Iceland, Anabar shield and Tunguska basin. Выполнено сопоставление спектральных характеристик аномального магнитного поля типичных геоструктур различной природы: поднятия Менделеева и поднятия Альфа, Гренландско-Фарерский порог, Исландия, Анабарский щит и Тунгусский бассейн.
This magnetic shield is strong enough to deflect most of the solar wind that comes our way. этот надежный "магнитный щит" отражает солнечный ветер, который Солнце посылает к Земле.
It might be that some massive network of communications, or some shield against asteroidal impact, or some huge astro-engineering project that we can't even begin to conceive of, could generate signals at radio or optical frequencies that a determined program of searching might detect. Возможно, что какая-то обширная сеть коммуникации или электромагнитный щит от астероидов или гигантский проект звездного строительства, который мы не можем даже представить себе, могут излучать сигналы на радиочастотах или частотах видимого спектра, которые могут быть обнаружены программой, специально разработанной для этого.
According to Volborth, "as a sign of favor, the emperor granted certain princes of the empire the right to use the imperial eagle as supporter," in which cases the imperial eagle was depicted singly, circumscribing the head shield. Согласно фон Фольборту, «как знак милости, император жаловал некоторым имперским князья право на использование имперского орла, как щитодержателя», и в таких случаях имперский орёл изображался одиночно, в качестве щитоносца держа главный щит.
The shield is supported by two thylacines (Tasmanian tigers/wolves) with a motto beneath, Ubertas et Fidelitas, which is Latin for "Fertility and Faithfulness" or "bounty and fidelity". Щит держат два тасманийских сумчатых волка, под которыми располагается девиз - Ubertas et fidelitas, которые означает «плодородие и верность» либо «щедрость и верность» в переводе с латыни.
A blue ribbon surrounds the shield, bearing the state motto Ense Petit Placidam, Sub Libertate Quietem ("By the Sword We Seek Peace, But Peace Only Under Liberty"). Щит окружён лентой с девизом на латыни: "Еnse petit placidam sub libertate quietem" ("С помощью меча мы добиваемся мира, но мира только вместе со свободой").
This has been disputed by Head, because Plutarch states they carried spears shorter than the Roman triarii and by Daly because they could not have carried an unwieldy pike at the same time as a heavy Roman-style shield. Это было опровергнуто Хэдом, ибо Плутарх указывал на наличие у римских триариев более длинных копий, чем у врагов, и Дали, так как было нельзя одновременно нести громоздкую пику и тяжёлый щит римского стиля.
The green shield is employed to mark the main route through a city's central business district, which intersects the associated Interstate highway at one (spur) or both (loop) ends of the business route. Зелёный щит применяется для обозначения главных маршрутов через центральный деловой район города, которые пересекают межштатное шоссе на одном конце (ответвление) или на обоих концах (кольцо) бизнес-трассы (англ. business route).
We are Perun's army, we're clan's strength, strength of the ross speech, its sword and shield. Мы - дружина Перуна, мы - сила рода, сила росской речи, меч ее и щит.
They owe their unofficial recognition to the fact that they are endemic Australian fauna (found only on that continent), and likely chosen because they are the most well-known native Australian animals large enough to be positioned together in scale holding up the shield. Они обязаны признанием того факта, что они являются представителями австралийской фауны, которая встречается только на этом континенте, и их, вероятно, выбрали потому, что они «коренные» австралийские животные, которые вместе поддерживают щит.
Shield of Night: The Shield of Night is a mystical kite shield; it not only protects him from most attacks but also absorbs the energy of the forces directed against it. Его Щит Ночи не только защищает его от большинства атак, но также поглощает энергию, направленную против него.
The suits - they know that you're my friends, so they must have put you in some sort of mind shield so that you can't see my powers. Костюмы - они знают что вы мои друзья, поэтому они используют какой-нибудь мозговый щит который блокирует вам сознание поэтому вы не видите моих сверхспособностей.
It might be that some massive network of communications, or some shield against asteroidal impact, or some huge astro-engineering project that we can't even begin to conceive of, could generate signals at radio or optical frequencies that a determined program of searching might detect. Возможно, что какая-то обширная сеть коммуникации или электромагнитный щит от астероидов или гигантский проект звездного строительства, который мы не можем даже представить себе, могут излучать сигналы на радиочастотах или частотах видимого спектра, которые могут быть обнаружены программой, специально разработанной для этого.
Holding the shield on the dexter side is an armadillo which stands before a corn stalk; on the sinister side is a Grenada dove, which stands before a banana plant. Щит поддержан армадиллом (броненосцем), который стоит перед стеблем кукурузы; с другой стороны Гренадским Голубем, который стоит под банановой пальмой.
The Osage shield is covered by two symbols of peace: the Plains-style ceremonial pipe representing Native Americans, and the olive branch representing European Americans. Щит осейджей перекрещён двумя символами мира: курительной трубкой - символизирующей коренных жителей США, и оливковой ветвью - символизирующей европейских переселенцев.
And Shaka discovered that if you dip your leather shield in water before you go into battle, then the pellets couldn't penetrate. Шака [первый правитель державы Зулу] открыл, что если опустить кожаный щит в воду перед битвой, то пули не смогут пробить его
However, the moral support and resolute stance provided Cyprus with a sword and shield that have ensured that it has remained and will continue to remain an undivided independent country with a single sovereignty, single citizenship and single international personality. Однако благодаря моральной поддержке и решительной позиции Кипр получил, образно говоря, щит и меч, которые позволили Кипру сохранить свою целостность и независимость и остаться страной с единым суверенитетом и международной правосубъектностью и единым гражданством.
Some controllers thought the retrorocket pack should be jettisoned after retrofire, while other controllers thought the retro pack should be retained, as added assurance that the heat shield would stay in place. Некоторые специалисты предполагали, что пакет тормозных двигателей должен быть сброшен, после повторного разгона, в то время как другие специалисты думали, эти двигатели должны остаться и это было бы дополнительной гарантией, что и тепловой щит на месте.