Примеры в контексте "Shield - Щит"

Примеры: Shield - Щит
How does a dart get through the shield? Так дротик пройдет через энергетический щит?
You get a point if you hit the shield or their breastplate? И вы получали очко за попадение в щит или их нагрудник?
So you mean, like, using me as a shield? То есть ты хочешь использовать меня как щит?
If we can channel the electricity properly to the conduits that mine the city corridors, we should be able to power the shield temporarily. Если бы я мог должным образом направить электричество по трубопроводам вдоль коридоров города, мы сможем снабдить щит энергией... Временно.
Keep your shield up or I'll ring your head like a bell. Не опускай щит, а то в голове зазвенит.
You stand above them all, because you know compassion is the greatest shield. Ты выше их всех, потому что знаешь, что милосердие - величайший щит.
She wouldn't use you as a shield, Al! не использовала бы тебя как щит и...
And there was an odd streak on the baseboard in the closet across the hall, where the shield is stored. А в коридоре, на плинтусе шкафа, где хранился щит, была обнаружена странная полоска.
"His truth will be your shield and armor." щит и ограждение - истина Его .
We have yet to understand that disarmament is not a game of political chess, but a vital shield against self-destruction or mutual annihilation. Нам еще предстоит понять, что разоружение это не политическая игра, а жизненно важный щит против саморазрушения и взаимного уничтожения.
The recent arrest, indictment and eventual sentencing of former or current heads of State or Government has allowed prosecutors to further penetrate the shield of immunity. Недавние аресты, предъявление обвинительных заключений и, в конечном итоге, вынесение приговоров бывшим или нынешним главам государств или правительств позволили обвинителям еще глубже пробиться через щит безнаказанности.
Your most important piece of equipment is your shield! Главный элемент снаряжения - это щит.
So basically, I'm a human shield? Что, я теперь живой щит?
Could I get a nuke past its shield? Ядерная бобма может пройти через щит?
And if it's not pulling power from the beam anymore then we can collapse its shield and destroy it. И если они больше не будут получать энергию из луча... Мы сможем разрушить щит и уничтожить спутник.
Beam grazed the side of the tower before the shield was closed. Луч попал в часть башни перед тем, как щит полностью накрыл город.
Listen, long story short, we've converted the cloak into a shield and extended it around your Jumper. Слушайте, длинная история вкратце, мы преобразовали маскировку в щит, и распространили его на ваш Джампер. Я как раз стою снаружи.
Well, the EM of a Class O star is just too intense for the shield to attenuate over such a large transparent surface. ЭМ поле звезды класса О слишком сильное, чтобы щит мог его компенсировать над такой большой прозрачной поверхностью.
He thinks you are our human shield. Он думает, что вы живой щит!
I just need the kryptonian shield in order to do it, but I can't find it anywhere. Мне лишь нужен криптонский щит, но я не могу его найти.
As I've said a million times and as Ruffnut has demonstrated so splendidly, the shield can be your most important weapon. Как я говорил уже миллион раз, а Задирака великолепно нам продемонстрировала, Щит может быть вашим самым важным оружием.
to bombard and destroy an antimatter shield. достигнуть, бомбардировать и уничтожить щит из антиматерии.
Heat shield failing al' 25%. Тепловой щит работает на 25%.
In such cases, they can shield themselves from future legal action behind state sovereignty, act of State and immunity doctrines. В таких случаях они могут укрыться от правового возмездия в будущем за сооруженный ими щит из принципов государственного суверенитета, акта государственной власти и иммунитета.
And if I can get inside, then I can lower the shield. А если я туда попаду, то смогу снять защитный щит.