Английский - русский
Перевод слова Sex
Вариант перевода Сексуального

Примеры в контексте "Sex - Сексуального"

Примеры: Sex - Сексуального
After being recognised by a fan, she admitted in 2003 that she was working in a Frankfurt brothel, but she stated it was because she was addicted to sex, rather than to make money. В 2003 после того, как один из клиентов узнал её, она подтвердила, что бывает во франкфуртском борделе, сказав, однако, что делает это не ради денег, а ради удовлетворения своего сексуального аппетита.
Direct connections have been demonstrated both by retrospective studies examining antecedents to reported pregnancies and prospective studies, which track the lives of sex abuse victims and "can be helpful for determining causality". Прямые связи были установлены как в ходе ретроспективных исследований обстоятельств, предшествующих зарегистрированным беременностям, так и в ходе проспективных исследований дальнейшей жизни жертв сексуального насилия; эти исследования могут быть полезными в определении причинности:З.
Such violence constituting cruel, inhuman and degrading treatment, includes, inter alia, sexual violence, rape (marital and other) and other forms of coerced sex, as well as traditional practices affecting the health of women and children. К жестокому, бесчеловечному и унижающему достоинство обращению относятся такие формы насилия над женщинами, как сексуальное насилие, изнасилование (в браке и при других обстоятельствах), а также другие формы сексуального принуждения, равно как и традиционная практика, влияющая на здоровье женщин и детей.
The children were used in hostilities, to recruit other children, to act as spies and gather intelligence, to serve as sex slaves and to provide logistics support. Дети используются для участия в боевых действиях, для вербовки других детей, в качестве лазутчиков и для сбора разведывательных данных, а также для сексуального порабощения и для выполнения бытовых работ.
Now, I understand that profilers think That stabbing is a substitution for the act of sex. Что ж, теперь я понимаю, почему профайлеры уверены, что ножевые порезы - это подмена сексуального акта
It also revealed that there was a general preference by women and men, with little divergence among the research population, for more restrictive approaches to depictions of sex, especially scenes involving sexual violence, than to depictions of drug use and violence. Кроме того, было выявлено, что большая часть мужчин и женщин при незначительных разногласиях считают, что необходимо применять более жесткие ограничения в отношении изображения сексуальных отношений, прежде всего в отношении сцен сексуального насилия, по сравнению со сценами злоупотребления наркотиками и насилия.
This law stipulates that boys, girls and adolescents have the right to be informed and educated in sexual and reproductive health so that they may engage in sex and parenthood responsibly, healthily, voluntarily and without risk. Этот закон предусматривает, что мальчики, девочки и подростки имеют право на информацию и на образование в области сексуального и репродуктивного здоровья, с тем чтобы их сексуальная жизнь, деторождение и воспитание детей были ответственными, здоровыми, добровольными и безопасными.
It recommends prompt approval of both bills. CLADEM recommends decriminalizing abortion and guaranteeing free, non-punishable assistance with abortions, sex education at public and private schools, and access for women to public sexual and reproductive health programmes. КЛАДЕМ рекомендует отменить уголовную ответственность за аборт, гарантировать бесплатное производство аборта без какого-либо наказания, обеспечить сексуальное просвещение в государственных и частных школах, а также гарантировать доступ женщин к государственным программам сексуального и репродуктивного здоровья72.
Women and girls who become victims of human trafficking, genital mutilation, forced prostitution, transactional or survival sex, sexual violence, exploitation and child marriage are at an especially high risk of becoming infected. Женщины и девочки, ставшие жертвами торговли людьми, калечения половых органов, насильственной проституции, половых связей в обмен на вознаграждение или «секса в целях выживания», сексуального насилия, эксплуатации или браков в детском возрасте, являются группой, сталкивающейся с особым риском инфицирования.
The program defines its priorities as the promotion of safe sexual behavior, access to and proper use of condoms, widespread enlistment of NGOs in preventive work among sex workers, among whom Tais Plus, Babylon and others are working. В программе определены приоритеты в виде пропаганды безопасного сексуального поведения, доступность и правильное использование презервативов, широкое привлечение НПО к профилактической работе среди секс-работников, среди которых работают в данном направлении «Таис+», «Вавилон» и другие.
HIV/AIDS education in primary, middle and secondary schools covers a number of aspects relating to safer sex, including: Просвещение по вопросам ВИЧ/СПИДа в школах, колледжах и лицеях предусматривает пропаганду сексуального поведения, позволяющего свести риски к минимуму, и включает:
(e) Ensure all victims of violence have access to comprehensive sexual-health services, especially those in rural areas and most vulnerable women, including sex workers, migrants and lesbians; ё) проследить за тем, чтобы доступ к комплексным услугам в области охраны сексуального здоровья был предоставлен всем жертвам насилия, включая прежде всего жительниц сельских районов и наиболее уязвимые группы женщин, в том числе работниц секс-индустрии, мигрантов и лесбиянок;
(c) Limited provision of age-appropriate sexual and reproductive health and rights education in schools owing to cultural resistance because sex education is considered taboo; с) ограниченными масштабами соответствующего возрасту обучения по вопросам сексуального и репродуктивного здоровья и прав в школах вследствие сопротивления со стороны приверженцев традиционных взгдядов, поскольку половое воспитание считается табу;
As such 53% of men 'who had engaged in paid sex in the past 12 months used a condom the last time they paid for sex.' При этом 53 процента мужчин, "пользовавшихся платными услугами сексуального характера на протяжении последних 12 месяцев, предшествующих обследованию, использовали презерватив во время последнего платного полового сношения".
6.8 Sex Offenders Act, 2001 6.8 Закон 2001 года о лицах, совершивших преступления сексуального характера
In dating, the transition from friendship to sex can lead to, notoriously, various forms of awkwardness, and as can sex in the workplace, in which we call the conflict between a dominant and a sexual relationship "sexual harassment." В начале романтичных отношений переход от дружбы к сексуальным отношениям может, как всем известно, поставить людей в неловкое положение, точно так же как и сексуальные отношения на рабочем месте, могут стать конфликтом между доминирующим положением и сексуальными отношениями - в виде сексуального домогательства.
Integrated results framework 4.3: Number of countries that have at least one community-based sex worker-led organization engaged in design, implementation and monitoring of programmes that address the HIV and sexual and reproductive health needs of sex workers Сводная таблица результатов 4.3: Число стран, в которых имеется по крайней мере одна общинная организация под руководством работника секс-индустрии, которая занимается разработкой, осуществлением и контролем за осуществлением программ по вопросам ВИЧ и сексуального и репродуктивного здоровья работников секс-индустрии
Cho was arrested three days after the incident; he was a habitual sex offender with 17 prior crimes, and had spent three years in prison for rape in 1983. Чо был арестован три дня спустя, ранее он 17 раз привлекался к ответственности за преступления сексуального характера и был приговорён к трём годам заключения в 1983 году за изнасилование.
That included sexual health education for men who have sex with men and the setting up and expansion of pilot networks of such men, including peer leaders, at the provincial level. В их числе - просвещение гомосексуалистов относительно сексуального здоровья и создание и расширение на провинциальном уровне их экспериментальных сетей, связывающих, в том числе, тех, кто пользуется в их среде авторитетом.
Ms. McNab (United Kingdom) said that HIV/AIDS prevention was a key component of the sexual health strategy and part of the overall message to young people on engaging in safe sex, using condoms and visiting sexual health clinics. Г-жа Макнаб (Соединенное Королевство) говорит, что профилактика заболевания ВИЧ/СПИДом является ключевым компонентом стратегии сексуального здоровья, использования презервативов и посещения клиник охраны сексуального здоровья.
Your main character, Jasmine, she, like, opens up Madelaine's world by giving her the best fucking orgasm she's ever had - which, I don't know if you know this, is the primary sex act that two women can actually have! Твой главный персонаж, Жасмин, она типа взрывает мир Мадлен, даря ей охренительный, лучший в жизни оргазм, который, не знаю, знаешь ли ты, представляет собой основу сексуального акта двух женщин!
SRI referred to a high percentage of unwanted pregnancies among young women and girls, the lack of a broad-reach sex education plan, and the lack of adequate access to contraceptive facilities and methods, especially for Russian-speaking women, minorities and rural women. ИЗСП указала на высокие показатели нежелательных беременностей среди молодых женщин и девочек, отсутствие плана обучения по вопросам сексуального здоровья с широким охватом и адекватного доступа к средствам и методам контрацепции, особенно среди русскоговорящих женщин, женщин из числа меньшинств и женщин, живущих в сельской местности.
Sex education programme for 2008. Программа сексуального просвещения, 2008 год
Head of Sex Education Programmes, PRO-FAMILIA, 1983-1986 Ответственный сотрудник по программам сексуального просвещения, "ПРОФАМИЛИЯ", 1983-1986 годы
The Programme has also worked on the creation of the Programme of Sex Education - Formal Educational System of the Central Governing Council of the National Public Education Administration. Программа также принимала участие в разработке программы сексуального просвещения. - Официальная система образования АНЕП/КОДИСЕН.