In July 2009, the duo penned another hit track called "Room Service", a summer hit released from the new Love is Wicked album. |
В июле 2009 года дуэт записал очередной хит «Room Service», который появился на переизданном альбоме «Love is Wicked». |
Guests wishing to park their cars may bring their ticket to the Member Service Desk for validation. |
Гости могут принести парковочные талоны на стойку МёмЬёг Service Desk для частичного возмещения стоимости парковки. |
This, together with the adoption of SOA (Service Oriented Architecture) platforms, will increasingly complement existing on-premise software with on-line services. |
Вместе с принятием платформ сервис-ориентированной архитектуры (Service Oriented Architecture или SOA) это позволит дополнять существующие программные решения, установленные внутри компаний-заказчиков, все большим количеством услуг в режиме «онлайн». |
In April 2006, McQuay Factory Service assumed comprehensive maintenance responsibilities for the chiller plant, which was operating at only 60 percent of its capacity with questionable reliability. |
В апреле 2006-го года McQuay Factory Service взяла на себя ответственность за полное обслуживание охладительной установки, которая в то время использовала только 60% своих мощностей, а ее надежность была под сомнением. |
Charlie Gillett's World of Music from the BBC World Service airs at 23:06, followed by Bedtime Story. |
В 23:06 в эфир радиостанции выходило шоу Charlie Gillett's World of Music радиовещательной службы BBC World Service, после которого начиналась рубрика Bedtime Story (рус. |
While Quality of Service (QoS) is not something that end users think about they do see the results if QoS is not working. |
Хотя Quality of Service (QoS) не является той функцией, о которой пользователи задумываются, они ощущают все «прелести», когда эта функция перестает работать. |
The US National Marine Fisheries Service has refused a permit for Marine World Africa USA on one occasion to import four False Killer Whales caught in a Japanese drive hunt. |
Службы по определению морских рыбных ресурсов США (US National Marine Fisheries Service) отказала в разрешении Морскому Миру (Африка США; туристический аттракцион в американском штате Флорида) в одном случае импортировать четырех малых косаток, пойманных во время охоты с загоном в Японии. |
Concierge is an OSGI (Open Service Gateway Initiative) R3 framework implementation intended for resource-constrained devices like mobile and embedded systems. |
Concierge - фреймворк, реализующий спецификацию OSGi (Open Service Gateway Initiative) R3, предназначен для устройств с ограниченными ресурсами, таких как мобильные и встраиваемые системы. |
From 1942 to 1943, Weible was Deputy Director of Military Training for the Army Service Forces. |
В 1942-43 Уэйбл занимал пост заместителя директора по военной подготовке вспомогательной службы армии (Army Service Forces). |
The NYPD Emergency Service Unit is one of the few police special-response units that operate autonomously 24 hours a day. |
Отряд чрезвычайной службы (Emergency Service Unit) Нью-Йоркского департамента полиции - один из нескольких отрядов гражданской полиции, который действует автономно все 24 часа в сутки. |
Multics (Multiplexed Information and Computing Service) is an influential early time-sharing operating system, based around the concept of a single-level memory. |
Multics (англ. Multiplexed Information and Computing Service - «Мультиплексная информационная и вычислительная служба») - ранняя операционная система с разделением времени исполнения программ, основанная на концепции одноуровневой памяти. |
In 1943, he performed at the celebrations for the 88th anniversary of the Spanish Telegraph Service with two other telegraphists who also became zarzuela librettists, Pedro Llabrés and Francisco Prada. |
В 1943 году Ромеро выступал на праздновании 88-й годовщины создания Испанской Телеграфной Службы (исп. Spanish Telegraph Service) вместе с двумя другими телеграфистами, ставшими писателями, Педро Ллабрисом (исп. Pedro Llabrés) и Франциско Прада (исп. Francisco Prada). |
On 1 April 2014, all World Service funding transfers to the Licence Fee model, which is paid for by all UK residents who watch television as it is broadcast. |
До 2014 года World Service финансировалось грантами Министерства иностранных дел Правительства Её Величества, однако с 1 апреля 2014 года стало финансироваться обязательными взносами за телевидение, которое уплачивает каждое домашнее хозяйство в Соединенном Королевстве, использующее телевизор для просмотра телепередач. |
Collett E. Woolman, one of the original directors, purchased the company on September 13, 1928, and renamed it Delta Air Service. |
13 сентября 1928 года на должность управляющего директора компании был приглашён Коллетт Вуллман (Collett E. Woolman), и авиакомпания сменила своё название на «Delta Air Service». |
In 1972, background investigations were transferred from NIS to the newly formed Defense Investigative Service (DIS), allowing NIS to give more attention to criminal investigations and counter-intelligence. |
С 1972 г. расследование нетяжких преступлений военнослужащих ВМС было передано в юрисдикцию общего Следственного управления МО США (Defense Investigative Service, DIS), что высвободило дополнительные ресурсы и позволило СУ ВМС уделять внимание следственным действиям по тяжким уголовным преступлениям и шпионажу. |
During 1943 and 1944, Bogart went on the United Service Organizations and War Bond tours accompanied by Methot, enduring arduous travels to Italy and North Africa, including Casablanca. |
В 1943-1944 годах Богарт сотрудничал с общественной организацией United Service Organizations, которая поддерживала американских солдат, и вместе с тогдашней женой Майо Мето побывал в Италии и Северной Африке, в том числе в Касабланке. |
Besides, we are DAF Service Dealer and offer you TRP (truck & trailer parts) for all your trucks, trailers and semi-trailers of any make with best quality and warranty. |
Кроме того мы являемся DAF - Service - Дилером и занимаемся продажей, покупкой и финансированием коммерческого транспорта. |
Three of the pioneers were the Educational Testing Service psychometrician Frederic M. Lord, the Danish mathematician Georg Rasch, and Austrian sociologist Paul Lazarsfeld, who pursued parallel research independently. |
Это были участники организации Educational Testing Service: Фредерик Лорд, датский математик Георг Раш и австрийский социолог Полом Лазарсфельдом. |
Choosing the Manage Settings option will bring up the Manage Public Folder Settings Wizard if you are running Exchange 2003 Service Pack 2. |
Если вы используйте Exchange 2003 Service Pack 2, откроется Мастер Управления настройками общих папок. |
Although the sales for "Fan Service" were not stellar, "Chocolate Disco" did catch the attention of an already well-established artist in the J-pop industry, Kimura Kaela. |
Хоть и продажи «Fan Service: sweet» были не настолько великолепны, «Chocolate Disco» поймала внимание уже установившейся певицы в J-Pop индустрии, Кимуры Каелы. |
Moody's Investors Service and Standard & Poor's (S&P) together control 80% of the global market, and Fitch Ratings controls a further 15%. |
На Moody's Investors Service и Standard & Poor's вместе приходится 80% мирового рынка, на Fitch Ratings - еще 15%. |
Alan Garner's The Owl Service, based on the fourth branch of the Mabinogion and influenced by Robert Graves, clearly delineates the character of the Triple Goddess. |
В книге Алана Гарнера The Owl Service, основанной на Мабиногионе и во многом вдохновленной Робертом Грейвсом, ясно изображен персонаж Триединой богини. |
In May 2014 Bombardier extended its presence in Australia by purchasing a 100% stake in Rail Signalling Service (RSS), an Australian company focused on designing and constructing rail signalling solutions. |
В мае 2014 года Bombardier купила 100 % акций Rail Signaling Service (RSS), австралийской компании, специализирующейся на проектировании и построении решений для передачи железнодорожных сообщений. |
There is also another tool that can perform the same job, DiskPart (notice the extra "t"), but you'll have to install Windows 2003 Service Pack 1 in order to get this functionality. |
Кроме того, есть еще один инструмент, выполняющий те же функции - «Disk Part», но для его использования требуется установка пакета обновления Service Pack 1 для Windows 2003. |
Admiral Byrd was interviewed by Lee van Atta of International News Service aboard the expedition's command ship USS Mount Olympus, in which he discussed the lessons learned from the operation. |
Адмирал Бёрд на борту «Маунт-Олимпус» дал интервью Ли ван Атте (Lee van Atta) из International News Service, где рассказал об уроках экспедиции. |