Английский - русский
Перевод слова September
Вариант перевода Ноября

Примеры в контексте "September - Ноября"

Примеры: September - Ноября
The Special Rapporteur wishes to inform the Commission that she has transmitted communications to the Governments of Bangladesh (28 September 1996), Nepal (5 August 1996), the Republic of Korea (29 September 1996) and Sri Lanka (4 November 1996). З. Специальный докладчик желает сообщить Комиссии, что она препроводила сообщения правительствам Бангладеш (28 сентября 1996 года), Непала (5 августа 1996 года), Республики Корея (29 сентября 1996 года) и Шри-Ланки (4 ноября 1996 года).
The authors of the communication are Juliet Joslin, Jennifer Rowan, Margaret Pearl and Lindsay Zelf, all of New Zealand nationality, born on 24 October 1950, 27 September 1949, 16 November 1950, and 11 September 1951 respectively. Авторами сообщения являются граждане Новой Зеландии Джульета Джослин, Дженифер Роуан, Маргарет Перл и Линдсей Зельф, родившиеся соответственно 24 октября 1950 года, 27 сентября 1949 года, 16 ноября 1950 года и 11 сентября 1951 года.
The Security Council has adopted a series of resolutions on security and counter-terrorism, including resolutions 1368 of 12 September 2001, 1373 of 28 September 2001, 1377 of 12 November 2001, 1438 of 14 October 2002 and 1440 of 24 October 2002. Совет Безопасности принял ряд резолюций по вопросам безопасности и борьбы с терроризмом, включая резолюции 1368 от 12 сентября 2001 года, 1373 от 28 сентября 2001 года, 1377 от 12 ноября 2001 года, 1438 от 14 октября 2002 года и 1440 от 24 октября 2002 года.
His wife gave details of events after their return to the Russian Federation in 1994 in her asylum application of 16 September 1999 and 20 September 1999, and in a further interview of 9 November 1999. Его супруга подробно рассказала о событиях, происшедших после их возвращения в 1994 году в Российскую Федерацию, в своем ходатайстве о предоставлении убежища от 16 сентября 1999 года и 20 сентября 1999 года, а также во время дополнительной беседы, состоявшейся 9 ноября 1999 года.
The additional four acceptances since the submission of the last report were by the following States parties: Bangladesh, on 3 May 2007; Georgia, on 30 September 2005; Liberia, on 16 September 2005; and Slovenia, on 10 November 2006. Документы о принятии поправки с момента представления последнего доклада сдали следующие четыре государства-участника: Бангладеш (З мая 2007 года); Грузия (30 сентября 2005 года); Либерия (16 сентября 2005 года); и Словения (10 ноября 2006 года).
The Party has not provided the Committee with a copy of the above-mentioned draft law, but in its progress reports of 9 September and 1 November 2013 it provided a summary of its provisions (see para. 30 above). Сторона не представила Комитету копию вышеупомянутого законопроекта, но включила в свои доклады о ходе работы от 9 сентября и 1 ноября 2013 года резюме его положений (см. пункт 30 выше).
'Cause I'm thinking I get 65% off on all excursions to the Iberian Peninsula between September 15th and November 1st, and I never have anyone to go with. Потому, что я сбегала с 65% экскурсий на полуостров между 15 сентября и 1 ноября, потому, что мне было не с кем пойти.
The tour started on 17 September 2008 in the United States, at the United Palace Theater in New York City, and finished with a concert in Reykjavík at Laugardalshöll on 23 November 2008. Они начали тур 17 сентября 2008-го в США в United Palace Theater в Нью-Йорке и закончили концертом в Рейкьявике в Laugardalshöll 23 ноября 2008-го.
Anne Dallas Dudley (née Annie Willis Dallas; November 13, 1876 - September 13, 1955) was a prominent activist in the women's suffrage movement in the United States. Анна Даллас Дадли (урождённая Энни Уиллис Даллас; 13 ноября 1876 - 13 сентября 1955) - видная активистка движения женщин за избирательное право в Соединённых Штатах.
The album was first announced 29 September 2008, on Paul McCartney's website, and was released on 24 November 2008 on the duo's website. Альбом был впервые анонсирован на сайте Маккартни 29 сентября 2008, а выпущен 24 ноября 2008 на сайте дуэта.
Austria-Hungary signed a general armistice in Padua on November 3, 1918; the nations inside Austria-Hungary proclaimed their independence from the empire during September and October of that year. Австро-Венгрия подписала перемирие в Падуе З ноября 1918 года, а народы Австро-Венгерской империи провозгласили свою независимость в сентябре и октябре того же года.
Irakli Kobakhidze (Georgian: ირაკლი კობახიძე; born 25 September 1978) is a Georgian politician who was elected as the Chairperson of the Parliament of Georgia on 18 November 2016. Ираклий Кобахидзе (груз. ირაკლი კობახიძე, родился 25 сентября 1978 года) - грузинский политик, председатель парламента Грузии с 18 ноября 2016 года.
Anne of Burgundy, Duchess of Bedford (French: Anne de Bourgogne) (30 September 1404 - 13 November 1432) was a daughter of John the Fearless, Duke of Burgundy (1371-1419) and his wife Margaret of Bavaria (1363-1423). Анна Бургундская, герцогиня Бедфорд (фр. Anne de Bourgogne; 30 сентября 1404 - 13 ноября 1432) - дочь Жана Бесстрашного (1371-1419) и Маргариты Баварской (1363-1423).
At its 2nd meeting, on 23 September 1999, the First Committee decided to hold the general debate on the item, and to consider and take action on the draft resolution, from 10 to 12 November. З. На своем 2-м заседании 23 сентября 1999 года Первый комитет постановил провести общие прения по этому пункту и рассмотреть и принять решение по проекту резолюции в период с 10 по 12 ноября.
Following the election of the 11 judges on 17 September 1993, their four-year term commenced on 17 November 1993 when they held their inaugural meeting at the Peace Palace in The Hague. После избрания 11 судей 17 сентября 1993 года течение их четырехлетнего срока началось 17 ноября 1993 года, когда они провели инаугурационное заседание во Дворце мира в Гааге.
During this period the Working Group held three sessions in Geneva: its ninth, tenth and eleventh, from 16 to 20 May, from 26 to 30 September and from 23 November to 2 December 1994, respectively. За этот период Рабочая группа провела три сессии в Женеве: девятую, десятую и одиннадцатую соответственно 16-20 мая, 26-30 сентября и 23 ноября - 2 декабря 1994 года.
Republic of Korea 25 September 1990 20 November 1991 20 December 1991 Republic of Республика Корея 25 сентября 1990 20 ноября 1991 20 декабря 1991
The procedure under which citizens exercise their electoral rights is laid down in article 28 of the new Constitution and in the Elections to Parliament Act passed on 1 September 1995 in anticipation of the parliamentary elections on 5 November 1995. Порядок осуществления гражданами своего электорального права регулируется статьей 28 новой Конституции, а также Законом о выборах в парламент Республики, принятом 1 сентября 1995 года в преддверии парламентских выборов 5 ноября 1995 года.
Scotland Yard's report on its investigation, dated 30 September 1994, was received by the Office of Internal Oversight Services through the courtesy of the Permanent Mission of the United Kingdom to the United Nations on 8 November 1994. Доклад Скотленд-ярда о проведенном расследовании от 30 сентября 1994 года был любезно предоставлен Управлению служб внутреннего надзора Постоянным представительством Соединенного Королевства при Организации Объединенных Наций 8 ноября 1994 года.
By a letter dated 14 November 1996, the United Kingdom Customs and Excise replied to the Commission's request of 12 September 1996 requesting information about a possible violation of the arms embargo. В письме от 14 ноября 1996 года таможенно-акцизное управление Соединенного Королевства ответило на запрос Комиссии от 12 сентября 1996 года о представлении информации относительно возможного нарушения эмбарго на поставки оружия.
The 1946 Convention on the Privileges and Immunities of the United Nations has been violated a number of times since September 1996: armed men entered the UNHCR offices in Kabul on 5 and 12 November. Конвенция 1946 года о привилегиях и иммунитетах Организации Объединенных Наций неоднократно нарушалась с сентября 1996 года; так, например, 5 и 12 ноября вооруженные лица проникли в помещения УВКБ в Кабуле.
As just one example of its many uses, RADARSAT undertook the Antarctic Mapping Mission (AMM), between 9 September and 3 November 1997, during which time the satellite completely mapped Antarctica at high resolution. Одним из многочисленных примеров использования спутника РАДАРСАТ является картирование Антарктики в период с 9 сентября по 3 ноября 1997 года, в течение которого спутник провел полное картирование Антарктики с высоким разрешением.
After the fifty-eighth session of the General Assembly, she travelled to the Democratic Republic of the Congo from 26 August to 6 September 2003 and from 29 November to 10 December 2003. После пятьдесят восьмой сессии Генеральной Ассамблеи она побывала в Демократической Республике Конго с 26 августа по 6 сентября 2003 года и с 29 ноября по 10 декабря 2003 года.
Two national training seminars on the WAEMU common competition rules were held in cooperation with the secretariat of WAEMU: 24-28 September in Abidjan, Côte d'Ivoire, and 29 October-2 November 2007 in Lomé, Togo. Совместно с секретариатом ЗАЭВС были проведены два национальных учебных семинара по общим правилам конкуренции ЗАЭВС: 24-28 сентября в Абиджане и 29 октября - 2 ноября 2007 года в Ломе.
Attended by Lion liaison to Food and Agriculture Organization, Massimo Fabio of Italy. "Cultural Dialogue Committee"27 September 2004; 4 November 2004, 30 November 2004. В форуме принял участие Массимо Фабио, Италия, сотрудник "Львов" по связям с Продовольственной и сельскохозяйственной организацией Объединенных Наций. Комитет по вопросам культурного диалога, 27 сентября 2004 года, 4 ноября 2004 года, 30 ноября 2004 года.