Can I use your finger for a second? |
Придержи здесь на секундочку? |
Natasha, would you just come up, for a second, just maybe to say hello to everybody? |
Наташа, может, выйдешь к нам на секундочку поприветствовать всех? |
So, you never thought I was Emma, not even for, like, a second? |
То есть, ты даже и не думала, что я Эмма, даже секундочку? |
Natasha, would you just come up, for a second, just maybe to say hello to everybody? |
Наташа, может, выйдешь к нам на секундочку поприветствовать всех? (Аплодисменты) Кстати, Наташа никогда не слышала эту историю от меня. |
Let me talk to you just for a second. |
Позвольте вас на секундочку. |
Can you just give me a second, please? |
Подождите секундочку, пожалуйста. |
Excuse me for one second. What's up? |
Одну секундочку Что там? |
It'll just be a second, okay? |
Я на секундочку, ладно? |
Just give me a second, will you? |
Секундочку, я сейчас. |
D - hang on a second, mister. |
Так, секундочку, мистер. |
Can I talk to you for a second, partner? |
Друг, можно на секундочку? |
Would you excuse me just for a brief second? |
Пожалуйста извините меня на секундочку? |
Can you guys just hold on a second? |
Можно вас на секундочку? |
Excuse us for a second, Joan. |
Одну секундочку, Джоан. |
Natasha, would you just come up, for a second, just maybe to say hello to everybody? |
Наташа, может, выйдешь к нам на секундочку поприветствовать всех? |
Now, just hold on a second, Detective. |
Сейчас, секундочку, Детектив. |
Would you excuse us for a second? |
Можно тебя на секундочку? |
Can you excuse me forjust a second? |
Можно оставить вас на секундочку? |